Признаюсь, у меня не было ни малейшего представления о привычках килосийцев. Люди в Килосе были более открытыми, и объятия при встрече считались нормой. В Нэрии же все держались на почтительном расстоянии, как будто между ними всегда существовала невидимая преграда. В Килосе же, напротив, никто не станет извиняться за то, что схватит тебя за руку в разговоре или долго и пристально посмотрит в глаза.

– У нас свободные девушки, – начала одна из служанок, перебирая сверкающие украшения в шкатулке. Я с замиранием сердца разглядывала это сокровище, восхищаясь его красотой.

– Вы, нэрийки, слишком скованы, – продолжала она. – Боитесь сделать первый шаг и предпочитаете хранить себя для мужа. А у нас ты имеешь право наслаждаться жизнью даже до брака. Как можно узнать, подходит ли тебе человек, не вступив с ним в физический контакт? Ждать брака… А если потом придет разочарование? Или окажется, что вы не созданы друг для друга?

Слова служанки звучали слишком странно для меня. Я выросла в обществе, где невинность девушки была на вес золота, и только супруг имел право обладать ею.

– Рания – одна из таких… девушек? – нерешительно спросила я, ощущая, что информация может оказаться полезной.

Высокая служанка загадочно улыбнулась.

– Мы не посвящены в личные дела госпожи, но кое-что знаем. В её покоях замечали некоторых прекрасных мужчин.

– Подождите, – перебила я, не в силах удержать свои вопросы. – Если принцесса такая раскованная, то как она объяснит всё принцу… в брачную ночь?

Слова давались мне с трудом. Я не привыкла обсуждать подобные темы с кем-либо, кроме Миранды, которая сама поделилась со мной своим опытом.

– Существует множество способов скрыть правду и притвориться невинной, – ответила служанка с легкой усмешкой.

– Ладно, я поняла, – встала я, покидая стол. – Не хочу больше ничего знать. Если мне предстоит притворяться принцессой, буду действовать по обстоятельствам. Но раскованности не обещаю.

Девушки переглянулись, и мне показалось, что они едва сдерживают смех. Я помогла убрать посуду, а служанки усадили меня на стул с высокой спинкой.

– Сундук с вашей одеждой находится на соседнем корабле. Мы принесли вам идеальное платье, одно из любимых у госпожи, – с энтузиазмом сообщила одна из них.

Я не заметила, как девушки приготовили наряд, тщательно завернув его, чтобы не запачкать. Когда они распаковали платье, я не удержалась от восхищенного вздоха. Никогда не видела тканей такой красоты: белоснежная, с изысканной вышивкой и мелкими блестками. Корсет оказался полупрозрачным, но не слишком откровенным. Пышные рукава начинались от подмышек, а лиф выглядел так, будто вот-вот разлетится на мелкие кусочки. Я не могла поверить, что такое платье может выдержать хоть какую-нибудь грудь. Зоны шеи, плеч и ключиц были открыты. Мысль о том, чтобы надеть это, вызывала у меня легкий ужас. В моем представлении оно больше напоминало ночное одеяние, чем наряд для торжественного события.

– В этом она ходит? Постоянно? – с трудом произнесла я, сглатывая ком в горле.

Девушки только улыбнулись.

– Килос – государство с жарким климатом. Это вполне обычное одеяние.

– Вам не кажется, что такое платье неуместно во дворце этого королевства? – подчеркнула я, намекая на его северное расположение. – Что подумают правители? Я буду выглядеть, как будто только что встала с постели. Или того хуже.

– Мы старались выбрать наименее откровенное платье. Госпожа очень любит такой стиль. Во дворце вы всегда сможете попросить наряд, более подходящий для Нэрии. В конце концов, климаты наших королевств очень различаются. Но прибыть ко двору вы должны по традициям того государства, которое представляете.