– Пока нечего особо рассказывать, – Лисс пару секунд мешает коктейль и делает первый глоток. Кисло-сладкая жидкость с приятным травяным послевкусием обжигает горло. – Дядя и племянница. Архитектор и… чёрт, кажется, иллюстраторша, если я ничего не путаю. Ему, думаю, лет тридцать пять, или около того, а ей чуть за двадцать.
– Хм, а ты уверена, что они просто дядя и племянница, а? – Клеменс игриво подмигивает и спешит похлопать ладонью по колену, пытаясь привлечь внимание снующего рядом Пиано. – Иди сюда, любопытный нос.
Длинная морда Грейнхаунда опускается на ноги женщины, и пёс довольно облизывается, бросая неоднозначные взгляды в сторону тарелки с закусками.
– Мать зверей, можно ему сыр? – Мелисса, прищурившись, с неуверенностью кивает и откидывается на спинку скамьи, покрытой длинноворсовым пледом.
– Знаешь, я пока не настолько хорошо их узнала, чтобы судить, – уклончиво говорит Кроуфорд, прекрасно понимая, что в шутке подруги есть доля нездорового интереса к новым персонам. – Хотя, к слову, я сегодня случайно наткнулась на Джона утром. Во время пробежки. Он пригласил меня выпить кофе в парке, но я… чёрт, – Мелисса сдавленно усмехается. – До меня только сейчас дошло, что я рассказала ему о себе больше, чем он о себе.
– Хитрый засранец, – с усмешкой кивает Клеменс и, потянувшись вперед, чокается с Лисс бокалами. – Типичный мужлан? Или кадр поинтереснее? Меня уже знатно тошнит от напыщенных хлыщей, с которыми приходится иметь дело на работе. А всех Гринсайдовских птичек знаешь уже как облупленных, хочется новой крови, – она сжимает свободный кулак и трясёт им на манер воительницы. И пусть Мелисса успела подхватить настроение Гарсии, что-то внутри нее неприятно покалывает при мысли, что брюнетка может…
– Джон показался мне интересным. Такой, знаешь, спокойный и галантный, но простой, – Кроуфорд покусывает губы, вглядываясь в жидкость в бокале. – Без замашек по типу Адрианы с её вечным желанием продемонстрировать знание этикета и навязанных правил. И кста-ати! Не поверишь, но эта сучка пришла к ним на следующее утро. Угадай с первого раза, зачем.
– Чтобы рассказать, какая ты грязная противная девка, – серьезная мина, с трудом выдерживаемая на лице брюнетки, в секунду искажается, когда Клеменс принимается хохотать, едва ли не спугнув Пиано.
– Угу. Я даже не стала пытать, чего она там наговорила, но уверена, тебя тоже не обошло стороной.
– Ну и замечательно. Всё лучше безразличия. Любая идиотская сплетня этой кретинки раздувает ко мне интерес. Как и к тебе, между прочим, дорогуша, – Клеменс щёлкает Мелиссу по носу. – Ладно, они ведь придут завтра на причал? Жду не дождусь, как хочу с ними познакомиться.
– Клем, не думаю, что Джон из тех, кто…
– Ну, ты, может, и не думаешь, а что там на самом деле, это еще загадка, – не сдаётся женщина, прикончив первый бокал спиртного. – И вообще, – на лице Гарсии, порозовевшем от мешанины в бокале, проскальзывает наигранное подозрение, – почему мне кажется, что ты просто не хочешь, чтобы он был из «тех»? Неужто моя мисс «холодное сердечко» зацепилась за новенького мужчинку, м? Бен ревновать не будет?
Реакция, которую, вероятно, стоило ожидать от подруги, всё же ставит Кроуфорд в тупик. Шатенка, уставившись на женщину, спешно мотает головой и бросает настороженный взор на дверь, ведущую в дом.
– С ума сошла? Зачем мне это?
– Да я шучу, господи, – Гарсия, ухмыльнувшись, закатывает глаза. – Столько лет дружим, а ты всё та же. В конце-то концов. Но, – поднятый указательный палец привлекает всё внимание Мелиссы, – мы с Дэвидом еще питаем надежды на то, что ты пересмотришь своё отношение к нашему предложению. Оно до сих пор в силе. Это я так, на всякий случай, а то, может, ты просто не знаешь, как начать разговор…