Вики слушала его с трепетом и нескрываемым удивлением.

– Вас наши наставники называли Синнары, «вторые». В отличие от нас, вы были предоставлены сами себе – так уж они решили. Мы знали о вас всё. Вы же, в свою очередь, даже не подозревали о нашем существовании, и ничего не знали о нашей планете. Зато мы частенько наведывались к вам. Благо, мы были похожи, как браться…

Но вы… Вы не оправдали надежд… Начав с мелких стычек, со временем вы развязали кровопролитные войны. Будто вам было тесно на вашей планете, хотя всем, при желании, хватало бы и воды, и тепла, и пищи.

С болью наши опекуны поняли, что древнее зло добралось до вас. Они, «Игроки», бессмертные и могущественные дети самого первого народа первой Вселенной… Они превосходили наших покровителей, но совсем не были просветленными. И они жаждали совсем иного…

Чалонг замолчал.

– Так что случилось с моей планетой, с Айсидой? Её уничтожили? – робко обратилась к нему девушка.

– Терпение, принцесса… Это – лишь начало моего рассказа.

Вики вновь смочила пересохшие губы и нетерпеливо откинулась в кресле.

– Однажды я встретил одного необычного человека… – продолжил Чалонг. – Он сам не помнил, откуда взялся, и сказал, что знает лишь, что зовут его Танакис, и вроде это означает «Странник»… С его слов, я был первым, кого он встретил в этом мире…

Он остался, и стал жить среди нашего народа. Наивный и чистый, он на всё смотрел широко открытыми глазами…

Но наши опекуны встревожились. Они почувствовали в нём чужеродную силу. Силу, способную разрушить миры, пошатнуть само мироздание.

С их слов, он не принадлежал к этим мирам, и ему было тесно здесь… И правда, там, где появлялся Танакис, порой происходили непостижимые вещи, которые даже наши опекуны не могли объяснить… Но он был добр, и никому не причинял вреда.

И он, как и мы сами, интересовался тем, что происходило на Айсиде.

А потом случилось так, что он покинул нас, и долго мы ничего не знали о его судьбе.

Но, как-то раз, Танакис явился мне во сне… Он сказал, что больше не может вернуться в наш мир, и всё, что ему осталось – лишь выполнить клятву, которую он дал одному человеку во время своих странствий. Этим человеком был ваш отец, принцесса. Калеор Тар-Блаур. В свое время я имел честь познакомится с ним…

– Вы знали моего отца?! – вскричала Вики.

– Да, принцесса, – ответил Чалонг.

Вики была потрясена.

– Мой отец погиб, когда я была совсем маленькой…

– К сожалению, мы не слишком хорошо знали друг друга. Но могу сказать, что он был добрым и благородным человеком. Вряд ли я смогу рассказать вам больше…

– И он, этот «Странник», дал клятву моему отцу?!

– Да, принцесса. Танакис сказал мне, что человек, которому он поклялся, ценой своей жизни спас ту, что стала для Танакиса самым дорогим на свете. И он обещал отплатить этому человеку тем же…

Но сам Танакис был отлучен от этого мира силами, которым даже он не мог противиться. И его терзало то, что он не сможет исполнить клятву. Он сумел обойти запрет, найти лазейку, и попросил меня помочь ему. Меня, первого, кого он встретил в этом мире…

Я должен был найти медальон, что он оставил, когда жил у нас, и передать его вам, принцесса. Передать его Викире Тау-Блаур, из дома Блаурдайн. Он называл этот медальон «Щит Ардара»…

Я нашёл медальон и отправился в путь. В то время на вашей планете шла большая война. И, пытаясь добраться до вас, я был тяжело ранен…

Чалонг повертел в руке пустой стакан и отправился к бару. На этот раз стакан, вместо воды, наполнился рубиновой жидкостью. Почти осушив стакан, куратор немного расслабился. Вики с нетерпением ждала продолжения рассказа.