Голубое небо вновь появилось над Агийвией, а твари злобно заверещали. Они накидали новых головешек в дома, а некоторые хватали стражников и в ярости пытались поднять ввысь и сбросить. Но лошадей не оторвешь от родной земли так просто. Стражники упирались.

А Тюр решил снова доказать, что его не зря нарекли Грозокрылом. Прибегнув к магии Ловца Бурь, он соорудил тучи. Грянула гроза, какой лошади еще не видели. Молнии ударили стаей, сжигая чудовищ, а затем начался дикий ливень в компании с ветром. Потоки прохладного воздуха уносили монстров прочь, а вода затушила очаги огня.

Гроза сделала свое дело, пегас поспешно рассеял ее и скрылся за белыми облаками. Но вскоре, приземлившись за чьим-то домом, прислушался.

– Много я видел гроз, но такое со мной впервые, – говорил вороной стражник.

– Надо бы опросить крестьян насчет этих бурь, – согласился бурый конь.

– Бесполезно, они будут молчать. Я здесь уже год и давно понял. Эти фермеры что-то скрывают… Или кого-то.

Остальные стражники переглянулись.

– Надо бы сообщить королю Генриху, – предложил вороной.

Все ответили согласием.

А Тюр понял, что ему пора отсюда тикать. Но сперва…

Пегас не мог не скрыть радости, когда нашел Эдгара и его детей возле их дома. Фермер вместе с Маргарет перевязывал расколотый лоб Бену. Тюр робко подошел к ним.

Сеногрив улыбнулся:

– Как ты?

– А как вы сами? – ответил Тюр вопросом на вопрос, оглядывая обгоревший дом.

– Это просто кусок дерева. Мы его отстроим, – улыбнулся Эдгар.

– Ловко ты их поджарил! – выпалил Бен.

– Сиди ровно! – одернула его сестра, пытаясь обвязать колени бинтами.

– Ты такой, бах! А потом, вжик!

– Я что сказала! Сиди ровно!

Эдгар отошел с Тюром от детей.

– Вот мы и узнали, что здесь делали стражники, – прошептал Эдгар.

Тюр задумался:

– Думаешь, они к атаке готовились?

– Возможно. Не зря же во все деревни понаехали. Дело серьезное, Тюр.

Грозокрыл кивнул.

– Надо бы тебе полететь на Белероф.

– Сейчас?

– Я ставлю всю свою морковь, что на твоем острове творится что-то плохое. Не знаю, что именно, но лучше тебе проверить обстановку.

– А как быть с Агийвией?

– А что тебе Агийвия? – грубо спросила Маргарет.

– За нас не волнуйся, продержимся, – произнес Эдгар, не обращая внимания на дочь. – Ты лети домой.

Тюр призадумался. Ему это все не нравилось. Его посетила одна простая мысль, которая может решить все.

– Нет, я на Белероф не полечу, – Эдгар собирался возразить, но Грозокрыл не дал ему сказать. – Возможно, я не там искал. Я летал по Геликонским Горам эти семь лет, а надо было летать над Агийвией. Ключ здесь, надо только поискать!

Эдгар с удивлением посмотрел, как Тюр быстро скрывается вдали.

– Он даже не попрощался, – горько произнесла Маргарет.

– Ему незачем с нами прощаться, родная, – ответил Эдгар. – Он носит нас в своем сердце.

Отец подмигнул детям правым глазом.

Глава 4

Помпея Голуборогая


На совете шести старых лошадей с легкой щетиной на мордах присутствовал сэр Галахад Рыжегрив. Они обсуждали сложившуюся ситуацию в стране.

– Эти твари лезут отовсюду, нападают на деревни, губят всех без разбору, – спокойно говорил старый крестьянин с черной гривой. – Можно ли считать это войной?

Остальные старики слушали умудренного годами Гарри Угольгрива.

– Нет, я назову это бедствие не войной, а истреблением! Эти твари – гоблины – хотят нас истребить, – все согласно промычали. – Но вот вопрос, зачем? Что движет ими? Точнее, кто?

Галахад никак не реагировал на речи старого коня, его задачей было наблюдать и передавать услышанное королю. Это еще одно поручение для рыцаря Ордена Жанны Великой: присутствовать на советах старейшин деревень, не подконтрольных герцогам и королю. Таких всего три.