– О-ох… Я сейчас лопну, – отдуваясь, причитал Шерри, – Этот фонтан заколдован: я не мог остановиться! Чем больше я пил, тем больше мне хотелось еще и еще!

– Тебе когда-нибудь говорили, что все хорошо в меру? – не удержалась Вика.

– На себя посмотри, – дикобраз раскачался и с трудом принял вертикальное положение, – Советую тебе дождаться Мелани. Я, пожалуй, пойду, – он поднял с земли связку плодов кен-тай, и, перехватив половчее свою ношу, помахал Вике на прощанье лапой:

– Может, еще увидимся. Давай, не унывай, все будет пучком!

Вика кивнула ему на прощание, и Шерри, переваливаясь с боку на бок, засеменил по аллее. Вскоре он одолел расстояние, отделявшее его от опушки леса, и скрылся из виду в густой листве.

Вика зевнула и присела на ступеньки крыльца, прислонившись к нагретой солнцем балюстраде перил. Зажмурилась. Солнце светило сквозь опущенные веки, отчего перед глазами расплывались желтые, красные и фиолетовые круги, как в калейдоскопе. Сидеть на теплом камне было так приятно, что девочку незаметно начало клонить в сон. Пустая бутылка выскользнула из ее руки и покатилась по земле.

Она почти дремала, когда услышала голоса и звонкий смех. Вика вздрогнула, сон моментально слетел с нее, она вскочила, лихорадочно пытаясь собраться с мыслями. Сердце бешено колотилось. Вика поспешно пригладила взлохмаченные волосы и приняла самую вежливую позу.

– Мелли, ты только посмотри на это! Мелли, иди сюда!

Это кричала маленькая девочка со светлыми, почти белыми волосами, заплетенными в тугие косички, и озорными серо-голубыми глазами, задорно блестевшими.

– Привет, – поздоровалась Вика.

Девчонка чуть не захлебнулась от восторга.

– Мелли, ты не поверишь! Оно говорящее!!! Ты представляешь, оно сказало «Привет!» Мелли, где же ты там? Иди же!

– Ну, что там опять у тебя случилось? – услышала Вика усталый голос, а спустя мгновение увидела его обладательницу: это была высокая молодая женщина. Ее голос, теплый и мелодичный, звенел, как весенний ручей. Волосы, такие же серебристо-белые, как у девочки, чтобы они не путались и не мешали, она собрала в узел на макушке. На незнакомке был скромный сарафан с вышивкой на рукавах, и такой же вышитый передник. Единственными украшениями была серебряная диадема в волосах и кулон в виде полумесяца на тонкой цепочке. В руках она держала плетеную корзинку с земляникой.

– Здравствуй! – поприветствовала она гостью. – Как тебя зовут, человеческое дитя?

Вике не понравилось, что она разговаривает с ней, как с младенцем: все-таки она была уже достаточно взрослая. Но она сдержалась и вежливо ответила.

– Добрый день. Меня зовут Виктория, – на всякий случай она назвала свое полное имя. – Шерри показал мне дорогу в ваш дом – я повстречала его в саду деревьев кен-тай. Мне… нужно вернуться домой. Шерри что-то говорил про Старейшину. Так вот, мне нужен ее совет.

Про черного орла и дерево с семью стволами Вика решила пока умолчать.

– Вижу, ты пила из моего фонтана, – заключила Мелли, критично осмотрев девочку с ног до головы. Она не улыбалась, но глаза весело сверкали.

Вику будто окатило ушатом ледяной воды: откуда ей это известно?! Она растерянно попятилась, споткнулась, и чуть не упала в бассейн, но краем глаза успела заметить нечто странное в своем отражении. Ее уши.

Они были насыщенно-розового цвета.

Вика покраснела, как пион, так, что цвет лица почти сравнялся с цветом ее ушей.

– Не бойся. Никто ни в чем не обвиняет тебя, Вика, – ласково сказала Мелли. – Она протянула руку. – Будем знакомы. Я – Мелани, а Кэтти, – она бросила строгий взгляд на девочку, не перестававшую хихикать, – моя несносная младшая сестричка.