– Мне нечего добавить.

– Сегодня у тебя был трудный допрос. – Не вопрос, а утверждение. Арабесса знала, какой эффект на него оказывали более сложные ситуации, те, в которых ему приходилось применять силу. Проблема эмпата заключалась в одном – он не мог игнорировать то, что заставлял чувствовать других.

– Да, – признался Коллектор.

– Мне жаль. – Арабесса сопротивлялась желанию подойти ближе, облегчить воспоминания, омрачившие его взгляд.

– Издержки профессии, – пожал он плечами.

– Коллектор требует необходимое.

– Ты ведь знаешь, что я ненавижу, когда ты называешь меня так. – В тоне Зимри прозвучало раздражение, и он подвинулся, чтобы прислониться к другой стене. Когда он отошел, Арабесса ощутила холод.

– Но такова твоя роль здесь, – возразила она. – Как владельца «Макабриса».

– Совладельца, – поправил он, смерив ее взглядом.

Арабесса ответила не сразу. Она знала, насколько сильную боль причиняла эта правда.

– Тем не менее твое имя – Коллектор.

– Но не для тебя. Ни здесь, ни во всем остальном Адилоре.

– Нет? – подняла она брови.

– Нет, – повторил он.

– И почему?

– Потому что, – сказал Зимри, снова переводя взгляд на ее губы, – мы знаем друг друга.

Стоя перед ним, Арабесса была не в силах сопротивляться желанию скользнуть взглядом по его широким плечам, которые, как она знала, были гладкими и мускулистыми под этим безупречно сшитым костюмом. Одежда скрывала шрам на левом боку, к которому девушка прикасалась множество раз.

– Я бы сказала, что мы знаем друг друга ровно так же, как все остальные знают друг друга, – соврала она.

Он долго смотрел на нее.

– Ты пытаешься спровоцировать меня.

Арабесса фыркнула от смеха.

– Судя по тому, как быстро вы, Коллектор, затащили меня в этот тесный проход, я бы сказала, что вас уже как следует спровоцировали.

– Но ты пытаешься пойти дальше.

– И с чего мне хотеть этого? – Она скрестила руки на груди.

– Возможно, чтобы я напомнил, насколько хорошо мы знаем друг друга.

От его предупреждения магия Арабессы закружилась. Заманчивое обещание.

– Это угроза, Коллектор?

Глаза Зимри потемнели, когда он оттолкнулся от стены и угрожающе скользнул к ней. Остановившись всего в нескольких шагах, мужчина уперся рукой в стену возле головы Арабессы. Она оказалась буквально окутана знакомым опьяняющим ароматом, почувствовала беспокойство его магии под кожей.

Горячей и манящей.

«Наш», – прошептали ее собственные дары.

– Угроза, – тихо прошептал он, – если ты боишься такого напоминания.

Арабесса упрямо вздернула подбородок.

– Совсем не боюсь.

Зимри продолжал пристально смотреть на нее.

– Неужели?

«Еще как боюсь».

– Ага.

Зимри наклонил голову, его губы оказались прямо над ее губами, и теплое дыхание ласкало их, пока он произносил:

– Тогда докажи.

Сжимая и разжимая кулаки, Арабесса прищурилась, одна за другой эмоции промелькнули в ее взгляде: гнев, желание, разочарование.

Но, в конце концов…

Будь он проклят!

Схватив Зимри за лацканы, она заставила его наклониться, а затем поцеловала, наслаждаясь его силой.

Она не боялась целовать его, не страшилась прикосновений. Нет, они отлично познали друг друга за все эти годы – втайне от других, и достаточно близко.

«Слабость», – снова раздался полный ужаса голос в ее голове. – «Легкомысленность».

Но всегда вести себя разумно и помнить об ответственности достаточно утомительно, и Арабесса уже порядком устала от этого. Ей надоело думать о том, что она узнала у Фонтанов. Надоело всегда поступать правильно и подобающе, делать то, что будет лучше для сестер и отца, а не для нее самой. Она нуждалась в разрядке, и Зимри позволял ей хотя бы на время опереться на него.