– Почему не слушаешь отца? – Крикнул догнавший сына Шифар.

– Ну и шуточки у вас батенька… – Пытаясь улыбнуться, ответил ему Фахшур.

Сон принца как рукой сняло и теперь, хлебнув адреналина, он во все глаза пялился вперед. Это был особый прием, используемый раньше на войне для того, чтобы сбить противника, сидящего на драконе. Шифар, обычно находясь под животом дракона, на котором сидел противник, сшибал седока и занимал его место. С помощью амулета он уменьшал пойманного дракона и превращал в окаменевший трофей, после чего любовался им, поставив на полочку в одном из своих подвалов. Итого в коллекции короля находилось более восьмидесяти драконов. Седока же Шифар превращал в ястреба и отпускал на волю, доживать свой век в теле птицы. Возвращение окаменевших драконов к жизни, требовало огромных затрат энергии и поэтому они так и пылились, ожидая времени своего пробуждения. Нурр был из особого вида драконов, имеющих этот самый шип, как впрочем и все его точные копии.

Пролетя над побережьем и продвигаясь в течении часа вглубь суши, больше похожей на бескрайнюю пустыню, путешественники оказались перед огромным городом, состоящим из песка, камней и стекла, больше похожего на достаточно крепкий монолит.

– Прибыли. – Шифар растянулся в довольной улыбке.

– Интересно… Что ждать нам от этого дня? Надеюсь, я не совершу сегодня еще какую-нибудь глупость… – Думала Дайара о странном чужестранце с крыльями бабочки.

– У-у эх! – Воскликнул довольный Шифар, когда его дракониха приземлилась на разогретый песок.

Они спустились, едва вписавшись в небольшое пространство площади и круглого, огороженного цветными валунами, источника. Нурр, уменьшившись, пробежал между ног Дайары и плюхнулся в малое озерцо воды, которое образовал ключик, бивший из-под земли.

– Эй! Немедленно убери свое животное! Здесь вообще-то люди пьют. – Выкрикнул бритый наголо мужчина в плетеных сандалиях и свободном балахоне.

Местный держал за веревку верблюда и пустой курдюк для воды. Дайара тихонько свистнула, подозвав к себе разомлевшего в ледяной воде Нурра. Зверек буквально на бегу успел пару раз хлебнуть чистой водички и посеменил к хозяйке, виновато поглядывая на недовольного аборигена. Подпрыгнув и взмахнув крыльями, он уселся на плечо Дайары, испачкав ее мокрыми лапами с налипшим на них песком.

– Фу! Нуррик! Хоть бы лапы почистил! – Зафыркала девушка.

Нуррик игриво просунул ей голову под подбородок и потерся о шею хозяйки. В ответ Дайара положила на руку морду зверька и тоже потерлась об него щекой. Мужчина, заметив доброжелательное настроение незнакомцев, смягчился и, отцепив от верблюда сосуд из желтого металла с широким горлом, подошел к фонтанчику. Он набрал воды в кувшинчик и, улыбнувшись, передал его Дайаре. Та попила сама, отметив про себя, что водица весьма вкусна, налила немного в ладонь, чтобы напоить питомца, а затем пришла очередь напиться Тае и Зурре.

– Пришли посмотреть на большой переход? – Спросил житель пустыни.

– Немного путешествуем. Так сказать, посчастливилось! – Ответил Шифар, закрывая платком нагревающиеся на солнце черные волосы.

– Тогда вам лучше пройти туда. – Подытожил незнакомец с верблюдом и указал в направлении разбитых по краю площади круглых палаток.

– Таких вещей вы больше нигде не увидите. Советую поторопиться с покупками, иначе все ваши приобретения превратятся в пыль. – Загадочно произнес житель пустыни.

Шифар прекрасно понимал, о чем говорил абориген и поспешил к цветным раскинутым шатрам. Взявшись за амулет, с помощью магии, король насыпал себе в карман пятьдесят золотых монет и, тихонько подталкивая зазевавшуюся на небольшие ножны с тонким клинком дочь, буркнул: