Что касается первого пункта, то если бы гностики и апостолы хотели бы обратить в новую веру иудеев, то убрали бы такие обряды, как крещение, упоминания о Троице и другие моменты, противоречащие монотеизму, а главное – писали бы Евангелия на древнееврейском или арамейском, но апостолы-евреи изначально записывали всё на койне (от греческого «общий»), поэтому койне также называют языком Нового Завета.

Гностики-евреи, которые в отличие от священнослужителей проповедовали о скором пришествии спасителя всего человечества, последующем разрушении храма и изгнании народа Израиля со Святой Земли, в проповедях утверждали, что они не вероотступники, а исполняют древнее пророчество, распространяя по миру Священное Писание, чтобы люди во всех краях узнали о Боге-отце, Творце всего. Если не сделать этого, то Священное Писание может быть утеряно или забыто, то есть основной миссией гностики видели спасти и сохранить еврейскую религию через религию новую. Несмотря на критику и преследования со стороны священнослужителей и обвинение гностиков в вероотступничестве, они утверждали, что их новая религия – это не разрушение основ иудейской, а её продолжение, поскольку она проповедует практически те же истины.

Гностики так же, как и определённая часть еврейских мистиков, много странствовали и, проникнувшись греческой культурой, религией и философией, а главное малыми и большими мистериями, пришли к выводу, что на тайном уровне они говорят практически о том же, о чём говорится в Священном Писании и его тайной части. И чем больше они изучали его, тем больше общего находили, приходя к мнению, что великое греческое учение о духовном мире и падшей из него богине истинно, поскольку говорит об одном и том же, как Каббала о верхней и нижней Шехине, что позже появилось в гностическом учении как история о двух Софиях.

Гностики также обращали внимание на то, что в тайной интерпретации всех религий говорится практически об одном – о боге и богине или мужчине и женщине, у которых было двенадцать потомков, один из которых возгордился и упал. У евреев это Иосиф сын Иакова, у гностиков – Эон София. А у греков, тот кто возгордился и упал в колодец, а по другой версии – в источник с зеркально спокойной водой был Нарцисс. Вам, наверное, известно, что Иосифа сына Иакова, «упавшего» в Египет, называют прекрасным так же, как Нарцисса. А спутница Симона Елена, которая также носит имя младшей Софии, в тайном учении соответствует Шехине, еврейскому народу или двенадцати коленам Израилевым, ради которых спаситель и спустится в этот мир, но услышит в ответ лишь упрёки в вероотступничестве.

Симон и его последователи стремились возродить великое греческое учение для душевных людей других народов, накормить всех страждущих разной пищей, от простого толкования до тайного, то есть той, которая будет близка им, их уровню души. Желая привлечь к нему внимание в разных землях, они объявили, что гностицизм, в отличие от еврейской религии, где говорится что будущий мессия прибудет спасти только их народ, колена Израилевы, принесёт спасение для праведников всех народов, а также искренне раскаявшихся грешников. Но главное отличие от патриархального иудаизма, которое хотели внести гностики в своё учение, состояло в том, что они явили миру новую религию, которая будет находить отклик и сострадание в женских сердцах, поскольку, как они считали, женщина воспитывает детей, и она убедит их служить той религии, которая близка ей.

Несмотря на благие намерения гностиков спасти Священное Писание, еврейские священнослужители отвергали все их доводы, называя гностическое учение не более чем вымыслом, и грозили казнью за проповедь идей о скором прибытии рождённого от девы спасителя всего человечества, которому предстоит быть отвергнутым и пострадать, несмотря на то, что и в иудейских пророчествах также говорилось о будущем спасителе, рождённом от девы. Гностики приводили известные строки из книги пророка Исаии 7:14: «…Итак Сам Господь даст вам знамение: Дева во чреве примет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил».