– Так-с… У вас был опыт работы с вирт-капсулами, Семен Михайлович? – женщина подняла на меня безразличный взгляд.
– Откуда бы у меня взялись деньги на подобное устройство… – покачал головой я.
– Что ж, так даже лучше. Агрегаты, стоящие в нашем НИИ разительно отличаются от вирт-капсул, доступных на рынке рядовому покупателю, – женщина сделала пару пометок в моей медицинской карте, которую она при мне же сегодня и завела. – Вам не придется переучиваться.
– И… Чем же эти капсулы отличаются? – решил уточнить я.
– Много чем. Начиная от широты информационного канала, который образуется с симулятивным пространством, в которое вы погружаетесь, заканчивая банальной степенью восприятия происходящих процессов в этой… игре. В нашей капсуле глубина вашего погружения будет разительно выше, чем у аналогов, доступных на рынке, – женщина продолжала что-то деловито писать в моей медицинской карте, а я наконец смог прочитать имя на бейджике: Фамолова Елена.
Отчества, к сожалению, не прилагалось. Поэтому я старался избегать обращения по имени, подбирая какие-то обходные фразы. А спрашивать напрямую уже после знакомства (которого, на самом-то деле, и не состоялось) было крайне неудобно. По крайней мере, для меня лично.
– Это не опасно? – спросил я на всякий случай.
– Хорошо, что вы спросили. Вообще-то подобное глубокое погружение может нести за собой некоторый риск, который не очень значительно уменьшается от знания об этой опасности. Однако, в подобных делах даже незначительное уменьшение рисков – это большой шаг… – Елена сделала еще пару заметок в моей карте и подняла на меня изучающий взгляд. – Дело в том, что ощущения, которые вы будете испытывать в симуляции, будут приближены к реальным с максимальной точностью. Вы будете ощущать запахи, температуру, вкусы и… боль. Практически в тех же пропорциях, которые вы испытываете сейчас. Понимаете, к чему я клоню?
– Что игрой это все будет крайне условно… – откликнулся я.
Какая это вообще игра, когда ты своей собственной шкурой рискуешь? Повреждения, получаемые в стычках при прокачке и прочем, будут вполне реальными, если и боль, ими вызываемая, тоже будет реальной. Стало быть, и задача от этого усложняется в разы… Вот ведь Андрей Николаевич, ушлый жук, даже и не подумал упомянуть про эту «маленькую» деталь… Впрочем, сумма, которую мне назначили в качестве зарплаты, с лихвой покрывала все возможные риски. На такие деньги можно очень шикарно жить, ни в чем себе не отказывая… Понятно, почему их группы исследователей соглашаются на подобную работу, несмотря на все побочные риски, с нею связанные.
– Рада, что вы это понимаете, – кивнула Елена. – Первая ваша сессия, согласно нашим расчетам, должна продлиться ровно сутки. Это оптимальное время для максимальной синхронизации с вашим аватаром. Насчет отходов жизнедеятельности, голода и проблем, связанных с продолжительной неподвижностью, можете не беспокоиться – в нашей капсуле все нюансы учтены. Большая часть наших сотрудников, ведущих свою деятельность в симуляции, проводят в капсулах от десяти до двенадцати часов в сутки, без каких-либо последствий.
– Кроме боли и сопутствующих психических расстройств, конечно же… – пробормотал я еле слышно. – Когда начинаем?
– Сейчас, – спокойно ответила Елена и, поднявшись со своего стула, повела меня в другое место.
***
Помещение, в котором мне предстояло впервые погрузиться в виртуальную реальность, находилось достаточно далеко от кабинета Елены. Мы прошли длинной чередой коридоров, добрались до лифта и после этого достаточно долго куда-то спускались. Оба пассажира этого средства передвижения молчали. Я, по своему обыкновению, при волнении замолкаю. Так уж сложился мой характер. А ситуация сейчас, как ни погляди, стрессовая. Новое место работы после долгих и безуспешных поисков, новые знакомства для обычно необщительного меня и совершенно новая концепция, о которой я слышал до этого лишь мельком.