– Как это делаешь ты? – не выдержал Анри. – Мудрый философ, который предпочитает трястись от страха в углу, не смея вырвать у змеи жало!

– Смешной ты! – слабо улыбнулся приятель. – Я больше тебя был бит этой жизнью, поэтому слушай меня. Не вздумай сопротивляться!

– Это еще почему?

– Таких не любят.

– Вот и прекрасно! Может, я именно этого и добиваюсь! Герцог разозлится и вышвырнет меня!

– Боюсь, он распорядится тобой иначе. Ты только отсрочишь свой уход, либо сделаешь его и вовсе невозможным.

Анри, только присевший на постель, сорвался с места, сжав кулаки:

– Я его… Я не знаю, как с ним разделаюсь! Какое он имеет право?

– Кто богат и знатен, за тем и право! – спокойно продолжал Франсуа. – Он заплатит, кому следует, и тебя, горячного юнца, упекут на долгие годы за решетку… Ты ничего не докажешь. Тебя и спрашивать ни о чем не станут… А если герцогу станет жаль на тебя своих денег, он может…

– Да я ему даром достался! – неистовствовал молодой человек.

– Он похоронит тебя заживо в этом замке, истязая изнурительной работой и унижениями.

– Хорошо! Что ты предлагаешь? – сдался Анри.

– Надо быть хитрее и сдержаннее их.

– А это возможно?

– Неужели ты со своим талантом не сумеешь разыграть слепую покорность и рабское согласие.

– Каким образом?

– Изображай, что любая оплеуха не только не раздражает и не обижает тебя, а даже делает тебе честь их вниманием.

– Ну ладно, допустим, у меня это получится, тогда что?

– От тебя отстанут или посчитают за самого преданного слугу.

– Хорошо. А сколько нужно ждать результатов?

– Может, год, а может…

– А может, всю жизнь? Мне это не подходит! Да и тебе я бы не советовал тратить свои годы на раболепие и послушание, мой мудрый наставник!

– Анри! – попытался возразить Франсуа. – Ты хотя бы не высказывай своих возражений господину герцогу, я о другом уж не прошу.

– Должен тебя огорчить, дитя мое! – Анри состроил трагическую мину. – Твой совет несколько запоздал.

– В каком смысле?

– Я уже надерзил господину герцогу, поэтому вскоре мы станем свидетелями разворачивающихся событий. Теперь ты понимаешь, почему я тороплюсь найти отсюда выход?..

Франсуа смотрел на него взглядом человека, не понимающего, разыгрывают ли его или говорят правду.

– Да что ты на меня уставился? – Анри широко улыбнулся. – Я, в отличие от тебя, ничего не понимаю в жизни, и успел наломать дров!

– Готовься к расплате.

– Я только ее и жду!

– Ты безумец!

– Я болван! – Анри с гордостью стукнул себя кулаком в грудь.

– Теперь я даже не знаю, как тебе помочь… Ты сам себе вырыл могилу…

– Возможно! Но с такой свиньей, как благородный герцог…

– Говори тише пожалуйста! – взмолился Франсуа.

– Я церемониться не стану! – закончил Анри свою мысль.

– Какой ужас!

– А теперь я могу и песенку тебе спеть! – с невинным видом заявил молодой человек.

– К черту песни! Как ты не понимаешь… – Франсуа схватился за свою забинтованную голову. – Боже! Я теряю сознание! Ты меня убил!

– Тебе вправду плохо? – встревожился Анри, склоняясь над другом.

– Мне, вероятно, нельзя было волноваться, – простонал тот.

– Скажи, что лучше: намочить повязки или найти лекаря? В замке есть лекарь?

– Не надо!

– Хотя есть другой способ. Тебе поможет свежий воздух.

– Что?

– Гулять пойдем. Поднимайся! – Анри протянул товарищу руку.

– Куда?

– Пусть тебя это не беспокоит. Мы отправимся туда, где нас никто не найдет. На крышу! – он взваливал на себя раненого товарища. – Вперед, навстречу солнцу! Черт возьми!

– Не ругайся! У меня от этого голова сильнее болит! – предупредил Франсуа.

И они отправились в путешествие: постанывающий на все лады разноцветный больной, шаркающий ногами по каменному полу и его неуравновешенный друг, подставивший ему свое плечо. Они представляли собой уморительное зрелище, любой встречный свалился бы на пол от смеха. Но как на грех, а, может, и на счастье, никто в тот момент им так и не попался им по дороге.