– Ох, и не говори, деточка! Они бедные так намучились. После последней попытки, на Элис и смотреть-то было страшно. Да и сейчас не все в порядке. Странная она какая-то, то плачет, то смеётся. Вот помню, когда носила своего младшенького…

– Тетушка! – перебила Лис – Мы должны им помочь!

– Конечно, моя сладкая, но где же мы возьмем такую сумму? – растерянно проговорила Сиси.

– Вот об этом как раз и хотела с вами поговорить. Вы же очень умная, тетушка, придумайте что-нибудь – Лис умоляюще сложила ладони на груди.

– Ну, так сразу и не сообразишь-то – пробормотала Сиси – Дай-ка, подумать. А какой у нас сегодня день? – вдруг внезапно спросила она.

– Среда, 16 октября. А что? – растерянно спросила Лис, не понимая ход мыслей тетушки.

–Так это же замечательно! – просияв, воскликнула Сиси – все сходится, как нельзя лучше!

– Но что? что? – нетерпеливо теребила ее Лис – Что вы придумали?

– Детка, но ведь это же третья суббота октября!

– Ну и? – недоумевала Лис.

– Что ну и? что ну и? Это же Сладкий День! – воскликнула пожилая дама, и возбужденно заметалась вокруг столиков.

– Надо столько успеть, столько успеть. Поставить мое секретное тесто, подготовить розовый марципан, ах, да, обязательно позвонить этим лентяйкам Джуди и Меган, чтобы пришли помогать, у нас ведь так мало времени! ах ты боже же мой! И куда спрашивается, пропал, этот старый черт Юзеф. Надо срочно послать его на пасеку за медом для фирменных коврижек. А ты, сладкая, беги, и позвони Грейсону, пусть готовит автобус, он не сможет отказать, не зря по тебе столько времени сохнет. Мы едем в турне! Да! – радостно воскликнула Сиси.

– Ну же, дорогая, не стой, у нас так мало времени на подготовку!

– Но, Сиси! – уже чуть не плакала Лис – я вас не понимаю. Какие коврижки? Какое турне? Я вам говорю, нам надо срочно помочь Элис и Брайну. Причем тут ваши сладости!

– Ах, милая! – взмахнула руками Сиси – так, а я о чем тебе толкую уже столько времени. Через три дня – Сладкий День. В Кливленде в это время будет большая ярмарка. Будем продавать сладости, я спою пару французских романсов, Джуди и Меган смогут продать свои носки и кружева, которые навязали в огромном количестве, за все годы безделья в библиотеке. Юзеф будет мне аккомпанировать, помнится, он неплохо играл на скрипке – мечтательно подкатила глаза Сиси. Впрочем, и тебе, и Саймону и Грейсону найдется дело. Кстати, насколько я помню, наш шериф пишет неплохие картины. Да мы весь наш городок подключим! Ведь все так любят наших ребят! Я уверена, никто не откажет! Так и сможем заработать денег для Элис с Брайном. Давай, живей, детка, живей! У нас очень мало времени. Я побежала обзванивать всех – протарахтела Сиси и выбежала из зала. Потом тут же вернулась, схватила оставленный на столе телефон, и грозно посмотрела на растерянную молодую женщину.

– Быстрей, детка, быстрей!

За оставшиеся три дня Сиси развернула бурную деятельность. Вместе со своими подругами приготовила огромное количество изумительных сладостей. Заставила старину Юзефа насобирать в лесу орехов, и завернуть их в золотистую и серебряную фольгу. Шериф Арни притащил все собственноручно нарисованные картины, а Меган и Джуди решили пожертвовать на это благое дело кружевные воротнички и пестрые вязаные носки, которые изготовили сидя в библиотеке длинными, зимними вечерами. Две хорошенькие внучки, парикмахерши Грейн и Милли, прибежав к тетушке Сиси, заявили, что тоже поедут со всеми, и так как давно занимаются в местной студии, смогут танцевать на площади для привлечения покупателей. Да что там говорить, весь город близко к сердцу принял предложение помочь собрать деньги, и все готовы принять участие в предстоящей ярмарке. Один Саймон, периодически появлялся на пороге Сиси, начинал горестно вздыхать о том, что дела идут очень плохо, что едва сводит концы с концами, и в любое другое время, конечно, с радостью принял посильное участие во всем этом действии, но сейчас, абсолютно, не имеет ни малейшей возможности.