– Ричи, слушай внимательно: необходимо, поставить наблюдение за Джеком?.. Да, Джек Харисон… черт тебя дери, как будто я стану говорить в этот момент о другом Джеке. Думаю, недели будет достаточно… пока достаточно… Везде, даже в сортир! Отчет положишь на стол утром в следующий четверг. Дальнейшие указания получишь от меня лично. И докладывать только мне. Все отбой.

Шериф убрал телефон и задумчиво посмотрел на Тину.

«Чтобы не утаивал Джек, он видел, как она шептала мальчишке на ухо. Что? Его задача это выяснить»!

***

Темно-синий форд Дэнна медленно катил по городу. Ребята молчали, каждый думал о своем.

– Эх… – вздохнул Майкл, сидевший на заднем сиденье вместе с Луисом. – До сих пор не могу поверить…

– Куда ехать? – Буркнул Дэн.

– Рули к «Семи Камням», – Джек не поднял головы, продолжая разглядывать свои руки.

– Папочка шериф запретил появляться на серпантине, ты же слышал.

– Слышал, но мы не гонять едем, а поговорить. Мне нужно кое-что вам рассказать, а более спокойного места не найти. Меня достало слышать ото всех слова сочувствия.

– Значит, детектив Бекс тебя удивил?

– Не то слово, Луис. Как всегда в точку. Кстати, я вчера ночью звонил тебе во втором часу. Где ты шлялся? – Руки задрожали, и Джек сжал их в кулаки.

– Вчера? В два я еще был в гараже. Телефон находился при мне. Ты говоришь во втором часу? Нет, нет уверен, никакого звонка не было. Я сам было хотел тебе звякнуть, но глянул на время и передумал. Не было настроения выслушивать твои сонные ворчания.

– Значит, такие же проблемы, как и с моим телефоном. Постой!

Джек достал сотку и набрал номер Луиса, через некоторое время послышался сигнал вызова и Луис глянул на свой сотовый, все еще не понимая, что хочет сказать Джек.

– Все нормально. Ты точно…

– Посмотри в журнале входящих? Ну, что?

Джек нетерпеливо ждал, пока Луис щелкал кнопками:

– Джек, я же говорю – сотовый был при мне.

– Пропущенных нет, уверен?

– Ну, разумеется! Да в чем собственно дело!

– Сейчас доедем до места, тогда поговорим.

Джек снова проверил журнал звонков в своем сотовом. Почти не удивился, увидев в исходящих, последний вызов вчера в час пятнадцать значился номер не Луиса, как он и ожидал, а незнакомый. Он нажал кнопку ответить. Несколько секунд неприятного ожидания и безликий женский голос сообщил, что данного номера не существует. Надо же! Он ждал чего-то подобного. Посмотрел в журнале пропущенных звонков, будучи уверенным, что и звонка от Пола тоже нет, и был поражен, когда обнаружил его номер в этом списке.

– Черт, Дэн, ну что ты плетешься еле-еле, как беременная мамаша с коляской, – подал голос Майкл. – Дай я сяду за руль!

– Ага, тебя теперь только в космонавты! – Хмыкнул Луис. – Сколько выпил, герой? – Майкл обиженно насупился и отвернулся к окну.

– После того, что произошло с Полом, я, наверное, больше никогда не смогу гонять. Мне жутко даже просто ехать по этому шоссе, – прошептал Дэн. Майки вздохнул, прижавшись горячим лбом к прохладному стеклу окна машины.

Минут через двадцать форд притормозила на «Семи Камнях». Патрульный на мотоцикле сопровождал их почти до самого плато, но, не доезжая до серпантина, к всеобщей радости свернул в противоположную сторону. Они вышли из машины и уселись прямо на камни.

Майкл почти протрезвел, и теперь со злостью бросал камушки в сидящих поблизости ворон, облюбовавших высокий валун на другой стороне дороги. Камни не долетали до цели, но каждый раз, к радости Майкла, создавали среди птиц небольшой переполох.

– До чего же противные создания. Вы видели, сколько их было на кладбище? Собрались, как на представление. Все время сидели и таращились на нас, как вампиры при виде свежей крови. Откуда их столько развелось в городе? Не припоминаю, чтобы они раньше вообще здесь обитали? – Значит, ни одни Джек это заметил.