11. Глава 10. Два шамана
Утром я через служанку передала Хельде, что мне нужно срочно увидеться с клановым магом. Приснившийся сон, естественно, не рассказала. О поразительных совпадениях между нарядами местных кочевников и наших с плато Укок тоже пока умолчала. Сослалась на проблемы с даром.
Ответ пришёл вместе с завтраком. Жена главы клана положила на поднос с моей едой записку.
"Этан приедет в особняк. Я употребила всё красноречие, чтобы выманить нашего затворника с его острова. Думаю, вам лучше переодеться в наряд кочевницы. Этан женат на родной сестре Верховной. Не будем путать ведьм разными легендами. И раз уж речь идёт о походе в бездну (у нас так называют Нижний мир), то я взяла на себя смелость пригласить Сокола. Он единственный в клане, кого туда пускают. Думаю, сможет помочь. Но если вы считаете его присутствие неуместным, просто скажите. Мы все поймём".
От удивления у меня чуть лицо не вытянулось. Единственный маг в клане, кто может спускаться к мёртвым? Не может быть! Наверное, он ходит в бездну совсем не так, как шаманы. У нас тоже "допуск" есть не у всех, но ничего сверхъестественного в том, чтобы увидеть воды Стикса, нет. Или я обнаглела? Привыкла общаться с сильными шаманами, вот и кажется, что ничего сверхъестественного, да?
Ох, как захотелось посмотреть на младшего Гвидичи в деле. Вообще на высшую магию мира, куда я попала. До этого меня баловали только бытовыми заклинаниями. И сложными переводчиками, не спорю. Но визит в бездну в компании Фредерико обязан быть захватывающим.
Я и от Франко не отказалась бы. Однако раз Хельда ни слова о нём не сказала, значит, проблемы с привязкой из прошлой жизни не по его части. Жаль. Искренне жаль. Я уже представляла красивые руки старшего Гвидичи, сплетающие из нитей силы замысловатый узор.
От фантазий меня отвлёк тихий вздох служанки.
— Что-то не так? — спросила я, приложив яйцо-переводчик к виску.
— Завтрак остынет, — улыбнулась девушка. — А ещё вы так похожи на наших магов. Те тоже получат было письмо, и задумаются на полчаса. Такое передаётся вместе с силой, правда?
— Скорее, с трудоголизмом, — рассмеялась я. А потом сообразила, что нужно пояснить. Переводчик вариантов не предложил, слово прозвучало по-русски. — То есть с привычкой ставить работу на первое место, забывая обо всём. Подождёте минутку, я напишу ответ?
Служанка присела на мгновение и распрямилась пружиной. Так выглядит молчаливое "да"? Ох, на портале Госуслуг легче зарегистрироваться, чем разобраться в местных обычаях. Хельде я написала слова благодарности и заверила, что буду рада обществу Фредерико. На завтрак оставался примерно час.
Отдав записку, я умяла за обе щёки хрустящий хлеб с маслом и малиновым вареньем. Классический тост. К нему не хватало кофе, но спасибо и на том, что кухня оказалась привычной. Что-то чрезвычайно острое, как в Индии, я есть не могу. Не выдерживаю. И отдельное спасибо, что всё натуральное. Никаких "Е", ГМО, антибиотиков и пестицидов. Надеюсь, организм не будет слишком сильно удивлён. И не подарит мне "в благодарность" расстройство пищеварения.
Этан прибыл к обеду. Я успела превратиться в кочевницу и устроиться в кресле рядом с Фредерико в той же гостиной, где встречалась с Франко. Заклинание, делавшее бесполезным моё яйцо-переводчик, снова работало. Ох, в Клане Смерти жонглировали разрешенной к огласке информацией, как хотели. Легенда "для ведьм", а правда о мастерстве Фредерико "для своих".
— Ясного неба, — поздоровалась я.
Клановый маг церемонно поклонился и поцеловал мне руку. На шамана он был не похож. Разве что одежду носил не совсем привычную для клана. Рядом с военным мундиром младшего Гвидичи его холщовая рубашка с простыми штанами смотрелась, как пижама. Ох, а под ней на груди что-то пряталось и шуршало. Амулеты? Беру свои слова обратно. Маги носили артефакты из золота и драгоценных камней. Этан же аккуратно вытащил из-за пазухи связку черепов, костей, камней и деревяшек.