– Ты напугал нас. Давно это у тебя?
Она абсолютно не изменилась. И голос и глаза. Да. Вот, только одета …, и шляпка…, какая же она все-таки красивая!
– Здравствуй, Варя.
– Здравствуй, Витя, как я рада тебя видеть. Какой же ты солидный стал! Красавец! – улыбнулась, – ну, что? Знакомьтесь? Можете подать друг другу руки. Виктор Павлович Мороз, – взяла под руку юношу, – а это Герман Викторович Берг. Гера, ты извини меня. Я тебя не предупредила.
– Ничего, мама, не волнуйся, со мной все в порядке.
Отец с сыном держали в пожатии руки и, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза.
– Так вот ты какой. Герман.
– Я твой сын?
– Да.
Перед тем, как это сказать Виктор глянул на Варю. Варя, прищурившись, и чуть улыбаясь, смотрела мимо Виктора. И когда он сказал «да», ему показалось, что она, как будто, вздохнула.
– Вы оба меня извините, но не познакомить вас вот так, неожиданно, я не могла. Вы ведь, милые мои, увидели друг друга. А от взгляда на вас все тайны в прах рассыпаются. Ну, отпустите друг друга. Витя, что ты молчишь? Скажи что-нибудь. Что с сердцем? У тебя ведь с ним проблемы, – сказала утвердительно.
– Да. Вот, приехал показаться кардиологу. В рейс не пустили.
«Боже мой! Ну что я ерунду говорю? Кому это интересно? Рейс…, пустили…, не пустили…».
– Как ты себя сейчас чувствуешь? Ты домой доедешь? Дело в том, что нам надо идти. Нас ждут. Дай мне еще раз руку.
– Все в норме. Не беспокойтесь, – говорил, а сам не сводил взгляда с сына.
– Доедешь, – отпустила руку.
– Мам, а давай я …, – смущенно кивнул на Виктора, – провожу… отца.
Варю это решение нисколько не смутило. Она достала из сумочки белую картонку и протянула Виктору.
– Я очень прошу тебя, позвони мне сегодня же, вечером. Я направлю тебя к кардиологу. Гера, чемодан к машине, а потом поступай, как считаешь нужным. Вы на такси поедете? – глянула на Виктора.
– Э! А что это вы за меня все решаете?
– Ты не хочешь, чтобы я с тобой проехал? – вдруг надтреснутым детским голосом спросил Герман.
– Не-ет, почему? Я не против, – Виктор тряхнул головой, – что вообще происходит? Так, давай сюда чемодан, – взял у Германа ручку чемодана на колесиках, – где машина? Пошли.
– Пошли, – обрадовался Герман.
– Капитан! – многозначительно, глядя на сына, сказала Варя.
Подошли к серебристой иномарке. Открывающий багажник машины мужчина еще издалека демонстративно радостно поприветствовал Варю с сыном, вежливо кивнул Виктору и поинтересовался, как прошел полет, какая погода на трассе. Говорил на английском. Виктор заглянул на номер машины. Дипломат, и судя по цифрам – высокого уровня. Ай да Варя! Что бы это значило? Через стекло отъезжающей машины Варя улыбнулась, зажмурившись, так знакомо, будто они вчера расстались.
Такси взяли быстро. Виктор с Германом сели на заднее сиденье. Молча ехали до Пулковского парка, изредка поглядывали друг на друга. Герман, если встречались взглядами, не отворачивался. В какой-то момент спросил:
– Ты как себя чувствуешь?
– Нормально, не беспокойся.
– Ты извини, я тебе напомню. Ма дала тебе визитку, позвони ей вечером.
– Хорошо. Обязательно.
Виктор достал из кармана белую картонку с золотым тиснением. С двух сторон было написано на русском и на английском: «Натали Берг. Генеральное консульство США. Ленинград. СССР». И телефоны.
– Это чья визитка? – удивился Виктор.
– Мамы, – тоже удивился Герман.
– Но здесь написано – Натали?
– А-а. Так это её второе имя. Я знаю, её еще зовут Варвара. Так? Варя. Вар-ва-ра. Так?
– Так, – Виктор молча ждал, что еще скажет сын. Не хотелось расспрашивать.
– Это они с Майклом решили, что в американском паспорте она будет Натали. А ты не знал?