12. Глава 12

Тёмный бархат ночного неба был щедро усыпан яркими бриллиантами звёзд. Они загадочно переливались в свете особо ярко сияющей сегодня луны.

Чуть ниже к линии горизонта плясали разноцветные блики, струясь перламутровым туманом, словно множество иллюзорных змей, затеявших завораживающий танец.

Чудесное зрелище, которое началось сразу, как только полная луна полностью выплыла на небосклон.

И чем выше она поднималась, тем темнее становилось небо, звёзды приглушали свою яркость, а вот странная зигзагообразная радуга ширилась и набирала цвет.

Сейчас я любовалась этим чудом, стоя в тени высокого цветущего кустарника. Чуть в стороне от основной праздничной суеты, которая грозила перерасти в безумную вакханалию, где балом правят похоть и древние инстинкты.

Неудивительно, что все были на взводе. Угощения и горячительное не заканчивались, вовремя пополняясь несколькими служанками, в числе которых оказалась и я.

Честно говоря, выходя в парк, украшенный для празднества, я переживала. Слишком много «но» было в моём плане, и всё-таки пока мне везло.

Во-первых, сбор девиц прошёл не так выматывающе и не так уж и долго, как я думала. Наряды и макияж были продуманы уже давно, мне оставалось только помочь.

Припудрить жемчужной пудрой кожу, особенно те места, где проступала чешуя, у кого она была. Также в этих местах приклеивались специальной прозрачной смолой маленькие плоские бусины, напоминающие стразы.

Если отличительной чертой оказывались глаза, то их выделяли тёмной подводкой в форме стремящихся к вискам змей и оттеняли красоту тем же перламутром по верхнему веку.

Со змейками в волосах было не так просто. Пришлось почувствовать себя самой настоящей заклинательницей змей.

Ловко выхватывала, правда не с первого раза, каждую мелкую извивающуюся и угрожающе шипящую змеюку из густой шевелюры, зажимала голову и защёлкивала на её тельце золотое кольцо, украшенное драгоценными камушками.

Пожалуй, эта часть сборов для меня оказалась самой сложной, но я справилась.

Тут очень помогла вовремя подключившаяся память тела, ну и сами девы тоже не хотели лишних проблем перед самым важным вечером. Были на удивление покладисты и молчаливы, почти не капризничали и не пытались эгоистично перетянуть моё внимание только на себя.

С платьями и вовсе было легче лёгкого. Потому никаких многослойных пышных юбок не наблюдалось. По максимуму оголённый верх и соблазнительно обтягивающий низ из плотной шелковистой ткани с золотой вышивкой, имитирующей узор змеиной чешуи.

Волосы полагалось оставлять распущенными, отчасти их использовали как некое подобие покрывала, чтобы до нужного момента прикрыть плечи и оголённую грудь, иначе разгорячённые мачо могут излишне перевозбудиться, и тогда…

В общем, с первой частью «марлезонского балета» мы общими усилиями справились, к общему удовольствию, и даже заслужили скупую похвалу от пришедшей Гувиты.

Меня она рассматривала с не меньшей тщательностью, чем «невест», и тоже осталась вполне довольна, да и я, понятное дело, не грустила, наоборот приободрилась. Довольная Гувита – это минус несколько «но» из моего неидеального плана, а значит, больше шансов, что всё задуманное удастся.

В общем-то, пока так и получалось. И даже Деркейн в этот раз не отличился. Он меня вообще не замечал, обласканный и чуть ли не задушенный в горячих объятиях Гувиты.

Так что всё отведённое для пиршества время я незаметной тенью скользила среди множества шатров, установленных прямо в саду, внимательно слушала и запоминала.

Даже пришлось немного пошпионить, но зато теперь я знала, где проходит представление девочек Эврону и когда оно начинается.