– Вот, Валерыч, – сказал Шрам, пока разливали водку, – если бы послушал меня сразу, не было бы неприятностей. А ведь я предлагал, как нормальному пацану со своего района, выгодную сделку. По-приятельски, так сказать.
«Ну уж приятелями мы никогда не были», – подумал я, глуповато улыбаясь и пожимая плечами.
Выпили. Шрам закусил селёдочкой с луком, крякнул от удовольствия и, откинувшись на спинку стула, спросил:
– Ну, тебе твой друг всё рассказал о моём предложении?
– В общих чертах.
– Ну и что думаешь?
– Думаю, у Рэма своя голова на плечах. Он спортсмен, классный боксёр. Наверное, такие вам нужны. А вот я чем могу быть полезен?
– Не бойся, найдём занятие и для тебя. Ты парень неглупый, без дела сидеть не будешь, пригодишься.
– Значит, Витёк, ты задумал свои владения расширять, для того и людей набираешь?
К столику подошёл один из подручных Шрама и, наклонившись, тихо произнёс:
– Тут захаровские приехали. С чёрного хода заходят.
Панаев напрягся:
– Сколько их?
– С десяток будет. Что делаем?
Немного поразмыслив, Шрам ответил:
– Ничего не делаем. Сидим. Отдыхаем. Общаемся… Это Гликман зассал, вот и вызвал охрану… А где, кстати, сам хозяин? Здесь, что ли?
– В соседнем зале с какой-то бабой сидит.
Все невольно перевели взгляд: справа от главного входа располагалось отдельное помещение, в котором была приоткрыта дверь.
– Так что ты спросил? – вернулся Шрам к прерванному разговору.
И в этот момент я увидел Гликмана и Гелю. Ресторатор слащаво улыбался, держа девушку за руку, и приближал к ней свой острый, шилообразный нос. Я почувствовал, как мою спину обдало холодом. Зная характер своего друга, без труда представил, что сейчас произойдёт.
Рэм сузил глаза и замер, как будто изготовился к броску. Несколько секунд он напряжённо глядел поверх голов сидящих напротив бандитов, а потом стал медленно подниматься.
– Ты куда? – спросил Шрам, но ответа не получил.
С мягкой, кошачьей грацией Рэм прошёл мимо сдвинутых стульев.
– Ты куда? – повторил вопрос Шрам, повышая голос и цепляясь за край столешницы.
Кто-то из братков встал на пути Рэму, но был нежно обхвачен за талию, приподнят над полом и, как деревянная кукла, перенесён в сторону. Следующего, который уже не церемонился и хватал за рукава, Рэм коротким тычком опрокинул навзничь. Затем Рэм побежал. В тот момент для него уже ничего не существовало, кроме Гели и Гликмана.
Всё сразу завертелось и запрыгало, как на ускоренной киноплёнке. Люди Захарова видели, как от столика Шрама кто-то неизвестный метнулся к хозяину ресторана и его знакомой – метнулся опасно, явно не с добрыми намерениями, и тотчас среагировали.
Я успел сообразить, что делать: отпихнув соседа, нырнул под стол. Вовремя! Грянули выстрелы, зазвенела посуда, завизжали официантки, треснуло оконное стекло и всей массой обрушилось на пол. Бойцы двух бандитских группировок сошлись в драке: ресторан гудел от беспорядочной пальбы, на белоснежных скатертях и новеньком блестящем кафеле заалели пятна крови.
Стол, под которым я сидел, перевернулся. Выскочив из укрытия и проявив необычайную для себя изворотливость, я помчался за Рэмом, – он как раз вместе с Гелей убегал через служебные помещения.
Мне нужно было миновать тот самый маленький зальчик, где Гликман так неудачно устроил свидание. Дверь была сорвана, несколько человек у порога, кряхтя и матерясь, сплелись в тугой узел. Кто-то дёрнул меня за шиворот, пытаясь задержать. Я извернулся и носком ботинка врезал ему по колену, преследователь взвыл и откатился.
Пробежав кухню и подсобные помещения, я выскочил во двор. В конце аллеи две фигуры в тусклом свете паркового фонаря сворачивали в лес. Мне показалось, что я расслышал голос Гели.