Кто-то из магазина вызвал милицию. Менты на этот раз сработали оперативно. Если бы они действовали так всегда, рэкет в нашем городе давно бы исчез.

Меня и Рэма скрутили, нацепили наручники и бросили в милицейский бобик. Как поступили с братвой, мы не видели. Тогда-то у меня впервые и закралось подозрение.

3

В милиции нас лишили брючных ремней, шнурков, часов (мои были разбиты) и заперли в камере, в которой уже сидел, вернее лежал, уткнувшись в стену, какой-то бомжеватый субъект – от него несло, как от помойной ямы.

Первым делом мы осмотрели друг друга. Ощупав грудь, я обнаружил, что, по крайней мере, два ребра у меня точно сломаны. Но больше всего огорчил выбитый зуб – нижний передний, вместо него торчал обломок. У Рэма в клочья разодрали куртку и рубашку, словно пропустив сквозь мясорубку, на затылке вырвали клок волос, но на лице не было ни синяка, ни ссадины. Вот что значит боксёр!

Через час меня начал колотить смех.

– Ты чего?

– Не пойму, какого лешего мы полезли в драку? Эти козлы нас отметелили, и нас же менты упаковали.

– Это ещё бабушка надвое сказала, кто кого отметелил, – пробурчал недовольно Рэм.

От досады меня так и распирало выкинуть что-нибудь, спокойно сидеть я не мог, поэтому закричал во всё горло:

– Прокурора!!! Я требую прокурора!!

Из-за двери, как из утробы, донеслось:

– А вот я приведу сейчас такого прокурора, что мало не покажется.

Бомж от крика шевельнулся, но остался лежать, и только сильней пахнуло густым смрадом.

– Валер! Кончай! – скривился Рэм, зажимая нос.

Какое-то время сидели молча. Потом Рэм встрепенулся:

– Который час?

Я пожал плечами и глянул в зарешёченное окошко, за которым синел гладкий лоскуток неба.

– Может, три, а может, и четыре часа.

– Всё, я пропал. В пять у меня свидание с Гелей.

* * *

Дальше в своём повествовании я буду опираться только на факты, установленные следствием, ничего не присочиняя. Мне важно самому разобраться в произошедшем, дойти, как говорится, до истины. Каждый раз, оглядываясь на прошлое, я вспоминаю подробности, которых не замечал, история переворачивается в мозгу, и мне кажется, что правду уже никто никогда не узнает.

Геля ждала Рэма в сквере, около памятника Пушкину, с пяти до половины шестого, когда мимо проехал Артур Гликман. Думаю, что проехал он не случайно. Надо отдать должное проныре, действовал он без нажима – умно, деликатно и хитро. Вероятно, боялся грубым наскоком испугать девушку, оттолкнуть, показаться не тем, кем старался выглядеть.

Из материалов уголовного дела следовало, что Геля села в его машину, не дождавшись Рэма. Гликман пригласил её в недавно открытый возле Южного парка собственный ресторан. Он уже давно звал её туда. Геля согласилась, хотя была не в настроении, прежде заехала домой переодеться. В ресторан они попали в половине седьмого или чуть позже.

В это время в районном отделе милиции, в кабинете капитана Григорьева, происходил следующий разговор:

– Товарищ капитан, я не понимаю, за что нас несколько часов продержали в камере? Мы ведь пострадавшие. На наш киоск напали какие-то отморозки, забрали всю выручку, учинили погром. Мы хотели только вернуть украденное, – говорил я с возмущением, но капитан, скользкий как угорь, вёл какую-то свою, непонятную игру.

– Так у вас бизнес? – обрадовался, словно совершил великое открытие.

– Ну разумеется.

– Значит у вас есть лицензия, с документами, конечно, все в порядке, с налоговой тип-топ?

– А при чём тут это?

– Послушайте, вы что, маленькие, не понимаете?

– Нет, не понимаю. Я хочу написать заявление о покушении на жизнь и здоровье моей жены…