Она понимала, что в его голове скупость борется с желанием обладания. Ирэне развела руками, давая понять, что без платья ему рассчитывать не на что.

Многолетний опыт куртизанки подсказывал, что дон Альваро, как и всякий прижимистый купец, не в восторге от того, что за любовь придётся заплатить.

Только так устроено было общество, что все здоровые мужчины, за редкими исключениями, были знакомы с публичными женщинами. Папскими эдиктами католикам разрешено жениться только с тридцати шести лет. Чтобы не процветала содомия29 и не портили девиц, специальными указами легализовали проституцию.

Многие хотели бы, чтобы их любили просто так, но на практике два слова: «цена» и «плотские утехи», слишком тесно переплетались в мужском сознании.

Куртизанка знала, что, обозначив ясные и понятные требования, заставит дона Альваро задуматься о состоянии его кошелька. Хорошо одеть женщину – это дороже, чем купить пару недель жарких ночей с дешёвой проституткой при постоялом дворе.

– Запомните, сеньор. Платье должно быть не от старьевщика, а новым, сшитым из хорошей материи по моим меркам. – Ирэне произнесла это тоном, в котором ясно слышалось, что на меньшее она не согласиться.

Не дождавшись ответа, сеньорита отвернулась и стала забраться в кибитку. Юбки при этом она приподняла почти до колен, что по испанским меркам, где даже крестьянкам запрещены подолы выше щиколотки, было верхом неприличия.

Ирэне устроилась на тюках с тканями, частично приоткрыв ноги, чтобы воображение дона Альваро дорисовало всё остальное. Её рука скользнула по груди, бедру до самого колена, словно она хотела поправить оборки. Вместо того, чтобы скрыть обнаженные икры от нескромного взгляда, сеньорита подтянула подол вверх, почти до середины бедра. Тут же, словно устыдившись, она резко откинула юбку обратно, скрыв всё по самые туфли.

– Ах да… Это же ваши тюки с хлопковой тканью, сеньор? Мне не помешает под платье сшить и новую камизу.

Дон Альваро бросил на неё негодующий взгляд и отвернулся. Надо было не играть с ней в учтивость всю дорогу, а завалить её раньше… Теперь, когда город был совсем близко, поздно было ставить условия.

– Дон Альваро, колесо на месте. – окликнул его кто-то из наёмников. – До города точно дотянем, а там уже и к кузнецу заглянуть можно.

– Едем! – хмуро бросил ему дон Альваро, вскакивая в седло.

Глава 7. Сердце дракона

Ирэне очень хотелось повесить заботы по своему размещению на дона Карлоса, но здравый смысл подсказывал, что первые дни она должна проплатить комнату на постоялом дворе из собственных средств.

Дело в том, что торговцы, приезжая группой, обычно снимали несколько комнат, куда заселялись большой толпой. Лишь охрана, отвечающая за сохранность груза, спала где-нибудь в сарае или в кибитках.

Сеньорита рассуждала так: если новый покровитель оплатит ей жильё, то притащится к ней в первую же ночь под любым предлогом. Тогда прощай мечта о гребне, мантилье и туфлях. Куртизанка, если желает хорошо устроиться в жизни, никогда не должна ничего делать в долг.

Дон Карлос, по его мнению, должен был начать торговать, заработать денег, потратить их на неё, и уже после рассчитывать на любовь. Если дон Альваро его опередит, так тому и быть.

Ирэне, устроившись на новом месте в крохотной комнатушке, первым делом приказала трактирному слуге принести несколько вёдер горячей воды, чтобы вымыться и выстирать грязную одежду. Как бы не хотелось ей поручить стирку кому-нибудь другому, переодеться ей было не во что.

Сеньорита запарила в вёдрах собранные в пути ароматные травы, и наконец-то тщательно протёрла тело и вымыла волосы.