– Кучер? – уточнила Эльза. – Не шофер?

Господин Гвидо, мужчина лет сорока, одетый в форменную ливрею, но все равно слегка помятый, усмехнулся:

– Обижаете, девушка! У барона лучшие скакуны во всем графстве! С огненными гривами, медными копытами, бегают, аж искры летят!

«Ага, а потом всем дороги уделаны. Машину каждый день мыть».

– Ну, хорошо. В тот день, когда случилось происшествие с юной госпожой, вы были здесь?

Гвидо величественно задрал нос:

– Никак нет, мэм. Хозяин уже отпустил меня. Я был в пабе «Косой мерин». Можете проверить!

– Не переживайте. Детектив Стронг проверит. – пообещала девушка.

Ее коллега криво улыбнулся: перспектива шляться по трущобам совершенно его не вдохновила.

А детектив продолжала допрос:

– Вы не замечали за своим хозяином ничего странного в последнее время?

Кучер с достоинством ответил:

– Я не буду распространяться о делах хозяина! Даже не просите.

Сказал, а потом осторожно покосился на полицейских, словно чего-то ждал.

«Думает, мы его уговаривать будем?» – удивилась Эльза.

А вот Тим оказался догадливее. Он добродушно улыбнулся и полез во внутренний карман:

– Я думаю, приятель, что у тебя очень тяжелая работа! Вот! – он бросил свидетелю монету. – Выпей в «Косом мерине» за мое здоровье!

Тот с готовностью поймал ее, а девушка смотрела на них, хлопая ресницами: «Он что, подкупает свидетеля?!».

Детектив продолжал, позвякивая горсткой монет, которую держал в руке:

– Скажи, приятель, а ты возишь барона все больше по деловым партнерам?

Тот туманно посмотрел в потолок:

– Всякие бывают дела… Деловые, личные…

Стронг бросил ему еще одну монету и уточнил:

– А давно барон бывал на личных встречах?

– Да уж месяца два как дорогу забыл. – многозначительно ответил Гвидо.

Еще одна монета и новый вопрос:

– Адрес помнишь?

Тот виновато развел руками:

– Заклятием мне уста запечатали. Чтоб не разболтал по пьяни.

Тут Эльза встрепенулась:

– Нарисовать сможешь? Заклятие на рисунки не распространяется!

– Ну, давайте. – согласился кучер и накарябал что-то на салфетке.

– О! Узнаю это место. – сказал Тим. – Это ведь квартал фейри?

– Он самый, господин.

Детектив дал ему еще денег и отпустил с миром.

– Ты сдурел?! – прошипела его напарница. – Давать деньги свидетелю!

– Иначе он бы ничего не сказал.

– И что же такого полезного ты выяснил?!

– Что у барона была любовница, которую он не навещал вот уже два месяца. Возможно, они расстались.

– Для тебя это такое откровение? Что не ты один по койкам прыгаешь?

– Спокойнее, малышка, не нервничай. Ты забываешь, что эта дама живет в квартале фейри! Скорее всего, она одна из них. А фейри не обходятся без магии. А уж наделенная магией брошенная любовница… Опасная штучка.

– Слюни вытри. – фыркнула Эльза.

* * *

Далее в гостиную загнали целую стайку девушек в белых передниках под предводительством старшей горничной.

– Давайте по очереди. – попросила Эльза.

Но старшая воспротивилась:

– Незамужние девицы, будучи в услужении в приличном семействе, не могут находиться наедине с мужчиной.

– Но тут же я. – удивилась девушка.

Горничная окинула женщину – детектива таким надменным взглядом, что было нетрудно догадаться – она не причисляет ее к добропорядочным представительницам прекрасного пола.

– Ну, хорошо. – нехотя согласилась Эльза.

Тем более что все девушки стояли, смиренно опустив головки в белых чепчиках и сцепив натруженные пальцы на темных подолах простых платье, прикрытых передниками. Ясно, что они не хотят ссориться с начальницей и терять работу.

Детектив спросила:

– Девушки, вы что-нибудь видели в тот вечер?

– Нет, госпожа детектив. – нестройным хором ответили работницы.