– Время – лучший советчик, втройне, – сказал механический голос.

Пе издал тихий смешок.

– В принципе верно, напольные часы. Но тут не тот случай.

– И вообще, очень невежливо перебивать, когда говорит кто-то другой! – Палома бросила сердитый взгляд на большие напольные часы и сразу почувствовала себя глупо, потому что она разговаривала с неодушевлённым предметом. Хотя погодите минутку… – А часы что, живые?

– Ты только и делаешь, что задаёшь вопросы, – вздохнул Пе.

– Да, моя сестра это умеет, – улыбнулся Килиан.

Палома ущипнула его за руку.

– Эй, мне же больно!

– Что ты как маленький? Я тебя ущипнула легонько.

Медведица протиснулась между ними и, предостерегающе взглянув на Палому, положила голову на колени Ки-лиана.

– Да ладно, Медведица. Он сам первый начал, – возмущённо проговорила Палома.

– Да, я здесь пленник, – сказал Пе, возобновив прерванный разговор. – И вы тоже пленники, вместе со мной. Мне очень жаль.

– Навсегда? – спросил Килиан, и его голос дрогнул.

Пе уныло кивнул.

– Я вам расскажу, как и почему Дейзи поймала меня в ловушку. И тогда вам будет проще понять остальное.

9

Как и почему Пе оказался в ловушке (предупреждение: это будет не самая приятная история)


Пе начал рассказ.

Моя работа, как вы уже знаете: следить и ухаживать за временем. Чистить его до блеска, чинить при поломках и беречь в целости и сохранности. Я слежу, чтобы время шло так, как нужно людям. Для этого я использую особые старинные часы, которым столько же лет, сколько и мне самому. Это не просто часы, а мой верный друг. Я зову его Часик. Да, не самое оригинальное имя, но кто придумает лучше? Не так-то просто найти подходящее имя для волшебных часов, и я потратил целую вечность, чтобы его придумать. Ладно, я, кажется, снова отвлёкся.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу