Повозка доехала до реки, перебралась через деревянный мостик и остановилась. Извозчик обернулся:
- Куда дальше, барин?
- В Роуз Холл!
- Что хочешь проси барин, но туда я не поеду! – извозчик принялся мелко креститься и что-то бормотать себе под нос.
- Ладно, довези нас до поворота, - вздохнул Давид Генрихович.
Я нахмурилась, поведение извозчика показалось мне слишком странным.
- Почему он не хочет нас везти?- шепнула я своему спутнику.
- В поместье долго никого не было, дорога совсем заросла, - пояснил он.
Некоторое время мы ехали вдоль реки, когда показался большой красивый дом я было уже обрадовалась, что мы наконец добрались, но повозка не останавливаясь проехала мимо.
По ту сторону реки виднелись городские улицы, а тут простирались луга с пробивающейся сквозь влажную землю зелёной травкой, вдалеке виднелись деревья не то рощи, не то настоящего леса.
Повозка резко остановилась.
- Всё барин, дальше не поеду! – извозчик снова принялся креститься.
- Ладно, жди тут! – велел Давид Генрихович, выбираясь наружу и подавая мне руку.
Я закрутила головой, пока не нашла едва виднеющуюся за высокими кустами крышу какого-то строения. Прямо от просёлочной колеи, на которой мы остановились, в ту сторону вела выложенная крупным булыжником изрядно заросшая дорога.
- Нам туда, - кивнул Давид Генрихович, подтверждая закравшиеся в мою душу не очень хорошие подозрения.
Сколько он говорил усадьба стоит закрытой? Двести лет! А там вообще хоть что-то сохранилось?
Поверенный, пыхтя и бормоча себе под нос ругательства в адрес извозчика, тащил мои сумки. Перехватив поудобнее цветочный горшок, я зашагала следом. Через несколько минут он остановился возле широких кованных ворот, густо затянутых хмелем и лозами дикого винограда. Листьев на побегах ещё не было и я с трудом, но смогла разобрать выкованный на воротах пышный розовый куст.
По обе стороны от ворот я рассмотрела прутья чугунного забора, увитые лианами и тонувшие в густых зарослях кустов. Получилась настоящая живая изгородь.
- Роуз Холл! – объявил Давид Генрихович.
Он поставил мои сумки на относительно сухой участок дороги и, покопавшись в кармане, вытащил ключ. Протянув его мне, он сделал приглашающий жест рукой, со словами:
- Прошу вас!
Ключ был большой и тяжёлый. Его головка была выполнена в виде бутона розы, явно намекая на название поместья. Я окинула ворота внимательным взглядом, замок нашёлся на одной из воротин, чуть сбоку от середины. Пришлось отодвинуть в сторону сухой хмель, чтобы добраться до замочной скважины.
Ключ на удивление легко провернулся, послышался лёгкий щелчок и тут же в разные стороны по прутьям ворот побежали крошечные голубые всполохи. От неожиданности я охнула и отступила назад.
Прямо на глазах увивавшие ворота виноградные лозы начали скукоживаться и осыпаться на землю мелким пеплом. Никогда ещё мне не было так страшно, что если от этого касания я тоже так же рассыплюсь?
Попятилась назад, бормоча:
- Что это?
- Дом принял вас, госпожа Разумовская! – объявил Давид Генрихович. – Что ж, моя миссия выполнена, должен вас оставить. Ах, да! Хочу предостеречь: не стоит никому рассказывать, откуда вы прибыли. Вас могут принять за сумасшедшую, оно вам надо? И ещё, вы во всём можете полагаться на нашу контору, во всяком случае, мы тоже заинтересованы в исполнении всех условий завещания. Не хотелось бы, чтобы оно повисло на нас мёртвым грузом ещё на двести лет!
Давид Генрихович поклонился и, развернувшись, быстро потрусил в сторону ожидавшей его повозки.
7. Глава 7
Давид Генрихович с небывалой резвостью забрался в повозку, извозчик тут же развернулся и щёлкнул кнутом. Лошадка обиженно заржала и бодро помчалась в сторону города, отрезая мне последний путь к отступлению.