– Чисто. Теперь уж точно. Тебе повезло.
– Да что ты! – усмехнулся Альдред и процедил: – Наверное, я должен сказать тебе «спасибо», да?
Миротворец покачал головой и угрюмо проронил:
– Это не обязательно.
Результат его устроил. Здоровяк убрал кусок ткани. Направился к людоеду, в котором застряли меч и щит.
Флэй стиснул зубы раздражённо и провожал его взглядом. Его обуревали недовольство и смятение. Он проворчал:
– Кто эти твари? Что здесь вообще происходит?..
– Зудишь и зудишь. Мальчишка… Ты что, вчера родился? – отозвался тот грубо.
Тот крутанул на пальце керамбит и скрестил руки на груди, усмехнувшись. Лицо его при этом скривилось.
Громила наступил на грудь мертвеца и вытянул из него плотно засевший клинок.
– Я персекутор. Из отряда «Гидра». Мы только вернулись из плавания, – пояснил Альдред, слегка охладив пыл. Сейчас бравировать ни к чему.
Тот не отвечал.
Новобранец погонял воздух во рту.
«Дуболомы неотёсанные!..»
В среде инквизиторов бытовали шутки, что в отдел миротворцев набирают исключительно умственно отсталых, но сильных и покладистых сорвиголов. Альдред начинал верить, глядя на витязя. Тот как будто пребывал большую часть времени в своём собственном мирке.
– Ты меня слышал или как? – вспыхнул Флэй.
– Погоди ты, – проворчал миротворец, вытаскивая щит. Слишком устал. А тот намертво застрял в черепушке. Попозже стоит повторить.
Бросив пытаться, он выдохнул и подошёл к персекутору при полном вооружении. Посмотрел на седовласого сверху-вниз и осведомился:
– Говоришь, вы только вернулись со спецоперации?.. Хм. Кажется, я слышал о вас. Везёт же вам. Пропустили всё веселье. Зато выжили.
– Конкретно везёт. Но не всем. Со мной ещё четыре человека. Остальные на островах остались. Тридцать пять бойцов.
Миротворец откашлялся в сторону. Надрывно.
– Паршиво. Но это ладно, не суть. Хоть какое-то пополнение. Тогда понятно, почему ты ни в зуб ногой и так себя скверно ведёшь.
– Кому понравится, когда его трогают без спросу? – с вызовом огрызнулся юноша.
– И то верно, – проронил витязь. – Я сам не до конца разобрался, что это за дьявольщина. Просто знай вот, что…
Он собрал мысли в кучу и разъяснил прописную истину, зачитывая, будто мантру:
– Когда угроза устранена, проследи, чтоб на теле не осталось царапин, порезов, укусов. Чтоб ни слюна, ни кровь твари не попала в глаза, уши, рот…
– Да о чём ты вообще?
– Это какая-то зараза, понимаешь? Примерно так и передаётся. В ряде случаев.
Он мотнул головой на мёртвых персекуторов.
– Их она сцапала. Очень быстро. Получилось, что получилось. Если не хочешь повторить их судьбу, следуй этим простым правилам. Вот, что я понял, из того, что видел.
– Без проблем, – только и ответил Альдред.
Служака стряхнул кровь с меча и вернул в ножны. Уцепился за щит обеими руками, выдернул, отряхнул и закрепил на портупее. Затем обтёр перчатку. Подошёл к Флэю и протянул руку:
– Оставим недоразумения позади. Меня зовут Марио Валентино. Саргузский Корпус Священной Инквизиции. Сержант. Второй отряд миротворческого отдела, «Гамма». Вернее, то, что от него осталось… – Он поглядел на трупы сослуживцев.
Флэй осклабился. Не по уставу руки жать друг другу. Такую дерзость могли себе позволить разве что персекуторы. Остальных за это гоняют. Приятно было видеть, что и миротворцам ничто человеческое не чуждо. Новобранец ответил взаимностью:
– Альдред Флэй.
Ладони расцепились. Сержант вздохнул и пробубнил:
– Вот и познакомились. Бьюсь об заклад, у тебя много вопросов. Я расскажу всё, что знаю, не переживай. Но давай… выберем, что ли, место, которое больше располагает к разговору. Тут больше никого, я думаю. Но мертвецы всё равно жути нагоняют.