— Манго, — тоном конферансье, объявляющего выход артиста, представил Иен. — Тропический фрукт. Наколдован, поэтому есть его можно без вреда для фигуры и собственной памяти, в отличие от волшебной еды!

Пожав плечами, я нехотя попробовала кусочек, но он вдруг оказался таким вкусным, что я тут же потянулась за следующим. Иен проводил желтый, ароматный ломтик странным взглядом, задержавшись на моих губах, и я пододвинула тарелку на середину стола. Тут же еще много! Пусть тоже ест, если хочется.

Однако альв почему-то отказался, и мы перешли к обсуждению книг. Оказалось, что Иен уже успел дочитать "Гордость и предубеждение" и составить о ней собственное мнение. Книга показалась ему сносной, что меня жутко оскорбило, и я с жаром расписывала все ее плюсы, пока по довольному виду альва не поняла, что он всего лишь подначивает меня. Наверное, на самом деле роман ему понравился. Иначе стал бы альв читать всю ночь напролет, пока не уснул прямо на моей кровати!

В самый разгар обсуждения, когда Иен с жаром доказывал мне, что мистер Дарси ничуть изменился, а всего лишь притворился, чтобы заполучить Элизабет, потому что люди не меняются, а я оскорблено агитировала его поверить в то, что настоящая любовь способна творить чудеса, над ухом вдруг раздалось тонкое покашливание.

Удивленно подняв голову, я увидела молодую особу в розовом платье, украшенном многочисленными оборочками. Сопровождающий ее официант рассыпался в извинениях за то, что на всех пассажиров не хватает столиков. И хотя железнодорожная компания ценит покой гостей, но у него нет другого выхода, кроме как посадить пассажирку к нам. Не успела я моргнуть и глазом, как девушку усадили рядом со мной.

Незнакомка потеребила жиденький рыжеватый локон и, искусно изображая скромницу, представилась:

— Люси Беллс, я еду к бабушке в Приатту, — и стрельнула глазами в Иена.

«Какая-то она подозрительная», — подумала я, с раздражением наблюдая, как Иен любезно расспрашивает попутчицу о ее путешествии и планах в Приатте. Впрочем, тут альв представил меня, как свою супругу. Люси бросила на меня быстрый оценивающе-завистливый взгляд, и я ощутила некое удовлетворение, за которое тут же стало стыдно. Я же не настоящая жена, и Иен вправе любезничать с кем угодно, даже с этой плохо воспитанной особой...

Люси меж тем посвятила нас во все подробности своей нехитрой биографии, а затем посокрушалась, что в поезде нет пианино, потому что ее "так хвалили в пансионате" и она сыграла бы нам дивную пьеску. Меж делом девушка успела проглотить тост с маслом и запить его чашкой чая.

— Боюсь, что нам нужно вернуться в купе, — мягко вставила я, едва в ее восторженной речи образовалась небольшая пауза. — Мы давно поели и, боюсь, занимаем места и не даем другим пассажирам позавтракать.

Иен тут же поднялся, а Люси подскочила следом.

— Ой, я тоже уже закончила с завтраком, пойду с вами, — произнесла она и захихикала совсем не к месту.

С этими словами она двинулась по проходу рядом с Иеном. Я же поплелась позади, потому что места для троих не хватило, буравя спину Люси возмущенным взглядом. Как же она меня раздражает! Все угрызения совести оттого, что я отнеслась к ней предвзято, тут же улетучились.

Люси меж тем, не замолкая, болтала о том, как ей повезло, что она с нами познакомилась, и как тяжело путешествовать в одиночку. На этой фразе она добавила в голос слезу и жалобно шмыгнула острым носиком. Ох бедняжка, наверное, исстрадалась, разгуливая по поездам с чужими мужьями!

Тут Иен как-то очень ловко приотстал и, дождавшись, когда я поравняюсь с ним, привычно перекинул мою кисть через локоть. Раздражение сразу же улеглось. Пройдя остаток пути более приличествующим семейной паре манером, мы попрощались с попутчицей и нырнули в свое купе.