Что было, если бы он остался на острове? Что было, если бы Жан не ввязался в драку? Что было, если бы он не убежал из дома в тот роковой день? Что было, если бы Жан не вступил в группировку? Что было, если бы он не убил столько людей?

Ответ очевиден – ничего не изменить. И думать о том, что «было бы» – глупо и по-детски. Жан улыбнулся своей секундной слабости в виде розовых мечтаний и навсегда запретил себе думать о том, что «было бы».

В кармане прогудел телефон, погружая всю комнату в противный писк. Парень посмотрел на экран и долго не мог понять, почему он и почему именно сейчас.

– Тома? – обеспокоено начал Жан, сведя брови к переносице. – Что-то случилось?

– Только что произошла сделка, – голос Томы был обеспокоенным. – Точно не знаю, что произошло, но сейчас «Happiness» лишился своего ресторана.

Жан выкинул недокуренную сигарету в окно и попросил Тому повторить, надеясь, что заявление друга ему послышалось. Увы. Он прекрасно понимал, что для небоскрёба значил этот последний этаж, следовательно, на кон, с другой стороны, поставили что-то ценное.

– Кто был на сделке? Кто получил ресторан?

– Не знаю, – взволновано ответил Тома. – Льюис, Юн, Грег и ещё кто-то.

– Три лидера и создателя «Happiness» только что отдали самый престижный этаж какому-то анониму?

– Не знаю, Жан, – Тома ненадолго замолчал. – Думаешь, Минхо придётся копать дальше?

Жан нахмурился.

– Я не знаю. Если главы «Happiness» поделились с кем-то своим нагретым местом, то этот «кто-то» слишком драгоценный. Что может быть лучше последнего этажа небоскрёба? И что этот «драгоценный» отдал взамен?

*

Двенадцать лет назад.

Поправляя старый рюкзак на плече, Марфа вертела головой и, заметив Жана на школьном стадионе, тут же рванула к нему.

– Жан! Жан!

– Что случилось?

Марфа повисла на шее друга, пытаясь отдышаться от недолгого бега. Жан даже забрал портфель, чтобы подруга могла спокойно перевести дыхание.

– Пошли со мной, – Марфа дёрнула его за рукав. – Я боюсь одна.

Парень не мог понять, чего от него хотела Марфа, поэтому развернул девчонку к себе и мягко взял в ладони её лицо. У подруги моментально появились щёчки, превращая лицо в мордашку уточки из-за её пухлых губ.

– Тату, – прошепелявила она. – Хочу тату, Жан, – девочка указала на запястье. – Как у вас.

– Ты же боишься.

– Не хочу быть белой вороной. Один за всех и все за одного. Крис вроде так говорит, – она задумчиво посмотрела на небо.

– Куда хочешь пойти? – Жан так и не отпустил её лицо.

– К Ку. Он живёт здесь недалеко, – Марфа вырвалась из ладоней друга. – Я боялась делать тату с Томасом. Мне казалось, что это будет больно, но я хочу. Жаль, опомнилась тогда, когда он отдал машинку, – она достала из кармана немного денег. – Я решила сделать тату платно. Всё, лишь бы сделать.

– Ты не доверяла Томасу, но доверилась парню с именем Ку?

Жан прикусил язык. Он много лет думал, что имя Марфы было странным, даже специально игнорировал и не проговаривал его из-за ужасного, на его взгляд, звучания, но парень не мог предположить, что были имена хуже имени подруги.

– На сколько сильно его ненавидели родители? – Жан скривился. – Он был желанным ребёнком?

– Жан, – вскрикнула она. – У тебя тоже странное имя, – Жан вскинул брови. – Если не хочешь идти, я пойду одна.

По привычке она показала язык, развернулась и медленно пошла по полю. Дойдя до беговой дорожки, Марфа обернулась – Жан стоял на прежнем месте, скрестив руки. Марфа снова показала язык, но, дойдя до трибун, развернулась и побежала к другу. Схватив его за запястье, она вела по дворам, каждый раз сворачивая за новые углы, пока, наконец, они не спустились в какой-то подвал, где горела красная лампочка.