Ещё одной отсылкой к волшебникам-звездочётам является «Дурацкий колпак» «dunce’s cap» бумажный колпак, надеваемый в наказание на нерадивых учеников в американской школе.

Слово «dunce» переводится как «болван», «тупица», «неуспевающий ученик». Мало кто знает, что это обидное слово произошло от имени выдающегося средневекового ученого и философа по имени John Duns Scotus. Приверженцев его учения называли Dunsmen или Dunsers.


Рис. 9 Слева- Theuti Radius. Рис.10 справа – безымянные фигуры


Рис. 11 Speculum magnorum. Рис. 12 Expansor


Рис.13, Рис.14 Джордано Бруно «О трояком, наименьшем и мере»


Рис. 15, Рис.16 Джордано Бруно «О монаде, числе и фигуре»


Его воззрения были популярны, начиная с XIV века и до начала эпохи Возрождения, когда стали появляться более продвинутые учения и теории. Тех, кто цеплялся за учения старика Дунса, дразнили за их закостенелость и неспособность воспринимать что-то новое. Таким образом, Dunsers превратились в Dunces и родилось новое слово [4].

То есть Скот Дунс был тоже волшебником, носившим колпак и мантию, ведь исторически Джордано Бруно придерживался взглядов Дунса Скотта. И опять таки, волшебники не подчинялись законам и мировоззрению, за что память веков превратила их в непокорных возмутителей спокойствия, которых постоянно наказывала церковь и эта же схема перешла в школу, где церковью условно была учительница, а возмутителем спокойствия был непокорный ученик, на которого вешали колпак с ярлыком осуждённой жертвы (рис. 19).


Рис.17 Фильм «Костёр Бессмертия» в роли Джордано Бруно – Владимир Дружников {5}


И только сейчас понятно, что ношение этого колпака не наказание, а символ изящества мысли и владение великим знанием.

Ещё один вид колпака Энен носили женщины – представители знати. Русский язык вполне ясно поясняет это слово – «Знать», обладать знанием, в отличие от других людей, опять-таки, разряд непокорных волшебниц (рис. 20).

В книге «Пророки и ясновидящие» Г. У. Григорьева, Я (Павел Коннов) нашёл сведения об одном интересном волшебнике: Однажды из Ростова наведался в Борисоглебский монастырь знаменитый в ту пору своими пророчествами блаженный Иван по прозвищу Большой Колпак. Пришёл он в обитель, по его словам для того, что бы разыскать затворника Иринарха, закованного в цепи. Впустили его к Иринарху.


Рис.18 Колпак Dunce в школе {6}


Рис.19 Справа ребёнок в колпаке Dunce. Гравюра 1828 года {7}


Рис.20 Фрагмент картины XV века. На рисунке Изабелла Французская. {8}.


И предсказал блаженный подвижнику, что назначил ему Господь быть учителем, праведником, видеть и предсказывать будущее государей Русской земли и врагов её, которых много пошлёт Бог за людские грехи. А грехи эти суждено Иринарху в виде цепей и медных крестов носить на себе, и с каждым годом всё длиннее и длиннее будут цепи (Первоначальный источник: Бахревский В. Провидец Иринарх Наука и религия.1993.№1) [5].

Большой Колпак – это явное прозвище волшебника.

В этой же книге упомянут и другой волшебник Сен – Жермен, далее цитируется статья Е. П. Блаватской «Сен-Жермен»: «В Турне его «интервьюирует» знаменитый Шевалье де Сейнгал, который находит его в полном костюме чародея: в армянской мантии, остроконечной шляпе, с длинной бородой до пояса и с палкой из слоновой кости в руках. Сен-Жермен окружен легионом бутылок и занят развитием производства шляп на основе химических законов.

И вот что пишет о нём граф Кобленц некоему господину Кауницу:

«Прошло уже три месяца с тех пор, как особа, известная под именем графа Сен – Жермена, почтила меня своим визитом. Мне он показался самым оригинальным из всех людей, которых я имел счастье знать ранее… Ему известны, по видимому, все науки. И вместе с тем в нём чувствуется человек справедливый и порядочный, обладающий всеми достойными похвалы душевными качествами. Демонстрируя свои многочисленные таланты и способности, он проводил в моём присутствии некоторые эксперименты, наиболее примечательными из которых, на мой взгляд, был опыт по превращению железа в чудесный металл, весьма похожий на золото и в той же степени пригодный для ювелирных изделий…»