На двери весело несколько объявлений. Важными они мне не показались, поэтому я просто вошёл внутрь. В приёмной сидел человек, одетый в чёрную униформу со светло-синим прямоугольником на груди, должно быть, полицейский. Я подошёл к нему, чтобы спросить, где я могу найти Криса.

– Извините, не подскажите, где я могу найти Криса? – спросил я вежливо. – Я от Билла Смита. Он сказал, что ему нужна помощь.

– Конечно, подскажу. Он прямо здесь, – сказал человек и направил свой указательный палец на себя. – Крис Сноу. Можешь называть меня детектив Сноу.

– Лаки Смайл. Рад знакомству, детектив. С чем вам помочь?

– Есть одно дельце, с которым мне самому не справиться, – Крис улыбнулся азартной улыбкой. – Давай пройдём в мой офис. Там говорить будет удобнее.

Крис встал и направился в свой офис, периодически поглядывая, успеваю ли я за ним. Пока мы шли, мимо нас прошёл какой-то довольно хмурый полицейский, с которым Крис поздоровался, на что тот лишь кивнул. Не похоже, что они друзья. Когда мы подошли к самой двери, детектив пропустил меня вперёд, затем зашёл сам, закрыв за собой дверь.

В офисе было всё необходимое для работы, хотел бы я сказать. В это месте царил настоящий хаос, и было бы проще его описать, если бы всё не было завалено бумагами, а речь идёт о стопках бумаг, целая куча. Рядом с письменным столом был шкаф, в котором была картотека. Была. Остались лишь подписанные ящики. Всё, что было в них находилось на полу, стульях и столе, за который уселся Крис, предварительно убрав стопку со стула на пол.

– Просто переставь их, – махнул он рукой. – Потом разберусь.

Я аккуратно спустил стопку и сел, последовав примеру Криса. Стул был довольно удобен, но неудобный стул меня всё равно не убил бы.

– Теперь перейдём к делу, – сказал Крис серьёзным голосом.

Переведя взгляд на детектива, я принялся внимательно его слушать. Хотя за всеми бумагами на столе мне было его почти не видно. Это просто комическое количество листов. Я даже представить себе не мог, что могло занимать так много места, но они тут явно на бумаге не экономят.

– Не сомневаюсь, что Смит сказал тебе, что мне нужен «взгляд со стороны», но буду с тобой честен. Я просто не хочу, чтобы кто-либо из моих знакомых или вообще городских знал о том, что происходит здесь. Я думаю, ты уже заметил, как здесь пусто. Раньше людей было гораздо больше. В городе орудует убийца, очень необычный убийца.

– Но чем я могу помочь? Я же никогда не имел дел с расследованиями. Тем более, речь идёт об убийце.

– Да, но вот в одном ты не прав, Лаки. Ты сказал «убийце», но мы не можем знать, убийца ли это.

– Что вы имеете в виду? Один из тех, что похищает людей и не оставляет трупов?

– Можно и так сказать, но всё гораздо хуже. Он не оставляет жертв, – сказал Крис с самодовольной ухмылкой.

Видимо, он сам пришёл к такому выводу и годится этим. Был бы ещё в его словах хоть какой-то смысл.

– Я не понимаю. Что это вообще значит? – спросил я, не имея ни малейшего понятия, о чём говорил Крис.

– Ты даже не представляешь, сколько времени у меня ушло на это, но я всё понял. Лаки, не знаю, как он это делает, но у нас есть причины полагать, что жители Санни забывают убитых, забывают о самом их существовании.

– Этого не может быть, – возразил я. – Это же какой-то бред.

– Смотрю, ты не веришь в сверхъестественное. И всё же, твоя цель – познакомиться со всеми в городе и выявить кого-то подозрительного, кого-то, кто похож на убийцу.

– Ты шутишь? – возмутился я, стараясь себя сдерживать. – Здесь же так много людей.

– Лишь отчасти. Я действительно хочу, чтобы ты понаблюдал за людьми вокруг, но есть ещё кое-что. У меня есть ощущение, что ты можешь заметить куда больше, чем кто-либо из нас. Конечно, я не могу быть полностью уверен, поэтому просто попытайся быть как можно внимательнее.