– Мы сможем, если будем действовать сообща. – произнёс я, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно. – Придумаем план, но сначала нужно понять, где мы и что они собираются с нами делать. Дождёмся, когда появится возможность выбраться из клеток, осмотримся. Я не хочу действовать вслепую. На этот раз мы продумаем всё до мельчайших мелочей, а потом побежим, пока не окажемся в безопасности. Даже если придётся отправиться на другой конец света.
Мне вдруг вспомнился момент прошлой ночью с Элис в её машине на кладбище, когда, впервые испытав ощущения страсти, я думал, что смогу радоваться жизни. Я чувствовал, как её горячие губы касаются моих, как она смеётся, и эта радость казалась такой далёкой сейчас, как будто никогда не существовала.
– А если… не получится? – тихо спросил Джек, не поднимая головы. – Вдруг они не выпустят нас? Что тогда?
Этот вопрос повис в воздухе, как угрожающее облако. В его голосе слышалась такая безысходность, что у меня перехватило дыхание. Я посмотрел на него, стараясь передать всю свою уверенность и решимость.
– Получится, Джек. – сказал я твёрдо. – Мы либо найдём способ сбежать, либо я лично перережу им глотки. И тогда нам точно ничего не будет угрожать.
– Мы. – вдруг заявил Тео, его голос был наполнен яростью, а в глазах сверкали искры. – Ты не будешь один пачкать руки кровью этих ублюдков. Если это будет единственный выход, я с удовольствием помогу тебе.
– Они это заслуживают. – прошипел Адам, и в его голосе звучала такая ненависть, как будто он вспоминал каждую каплю боли, которую нам причинили. – Они должны заплатить за то, что сделали с нами… и с остальными.
Я обменялся взглядами с Тео и Адамом, и в наших глазах читалось одно и то же – безмолвное согласие, скреплённое годами страданий и общей жаждой возмездия. Но Джек продолжал сидеть, опустив голову, как будто пытался скрыться от нас и от своих мыслей.
– Ты что, струсил?! – раздражённо рявкнул Тео на него. – Или, ещё хуже… жалеешь этих ублюдков?!
Я перевёл взгляд на Джека. Он младше всех и всегда был самым тихим из нас. Его украли совсем малышом, ему и года ещё не было. Он не знал другой жизни и семьи… И как бы чудовищно семейка Робертс ни обращалась с нами, для него они были… единственными родителями, которых он знал.
– Джек… – начал я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно. – Ты же понимаешь, что, если бы не они, у тебя была бы нормальная жизнь? Ты бы не… не ел собачью еду за то, что «неправильно» помыл посуду.
Я точно знал, как тяжело ему вспоминать об этом. Джеку тогда было десять лет. Четыре дня его морили голодом, а потом сунули миску с собачьим кормом. У него не было выбора. Либо съесть это, либо умереть от голода… или получить что–нибудь похуже. Каждый из нас прошёл через этот «этап воспитания». Мне «посчастливилось» отведать перловой каши, кишащей червями. Адаму – горсть живых сверчков. А Тео… досталось хуже всех. Сгнившее мясо его любимого коня, Снежки. Даже сейчас, спустя столько лет, меня передёргивало от этой мысли.
Но если наш друг не хотел участвовать в этом плане и марать руки… я бы не стал его заставлять. Главное, чтобы он был с нами.
Джек, наконец, поднял голову. Его глаза, обычно такие живые, сейчас казались пустыми, словно кто–то выжег в них все эмоции, оставив лишь пепел.
– Я… я не боюсь. – прошептал он, и его голос сорвался. – Просто… они…
Друг замолчал, как будто не в силах произнести то, что вертелось у него на языке.
– Что «они», Джек? – спросил я, придвигаясь ближе к прутьям клетки.
– Наша… семья… – выдавил он наконец.
Я не знал, что сказать. Как объяснить ему, что такое «семья» на самом деле? Как убедить его, что любовь не должна причинять боль, что дом – это не клетка, а близкие – не мерзкие мучители?