Так, например, чуть западнее Смоленска находился важный торговый центр и перевалочный пункт Гнездово, возникший не позднее рубежа IX–X веков. Место было удобным – между речками Свинец и Ольша, впадающими в Днепр. В Гнездове переоснащали суда, отдыхали. Население состояло из местных славян, представителей верхнеднепровских балтских племён, скандинавов-варягов, в Гнездове образовались отдельные кварталы ремесленников, торговцев, воинов…

Под тем же 862 годом, которым датируется «призвание» Рюрика», в Лаврентьевской летописи сообщается об основании на левом берегу Оки, на территории финно-угорского племени муромы, нового русского города Мурома. Он быстро стал крупным торговым центром.

Повторю: без достаточно зрелого самоуправления здесь было не обойтись, и особой необходимости в призвании на княжение именно заезжих варягов у русских славян, конечно же, не было. Варяг Рюрик – успешный воитель, известный на Балтике, был приглашён знатью северных славянских племён, судя по всему, как некая фигура усреднения. Фактически, он пришёл к нам – на богатые русские меды и хлеба – наниматься на службу, как это делали несколько столетий спустя в Италии наёмные полководцы-кондотьеры, но оказался «эффективным менеджером» и смог овладеть личной властью… Надо полагать, Рюрик хорошо знал русский язык, а, значит, и местные условия.

Но сказать, что Русью правили варяги на том основании, что с 862 года в Новгороде сел князем варяг Рюрик, это примерно то же, что заявить, что Советской Россией правили грузины, поскольку во главе СССР стоял грузин Сталин. Спору нет – Рюрик и его потомки на Руси закрепились, но они потому и закрепились на Русской земле, что стали русскими. Причём именно рюриковичи стали русскими, а не русские стали так называться по варягам – «руси»…

Одна строчка из «Повести временных лет»: «И от тѣхъ варягъ прозвалася Руская земля… от рода въряжьска, прежде бо бѣша словѣни…» стала источником жарких споров на века, начиная с того XVIII века, когда возникли «норманская теория» и оппонирующие ей «анти-норманисты». По смыслу этой строчки, ранее – до Рюрика, на земле уж непонятно как называвшейся, жили славяне… Потом-де пришли варяги-«русь», и земля по ним стала называться Русской, а славяне стали, соответственно «русскими» – утверждали «норманисты», утверждаясь на сообщении Нестора.

Как быть, кто прав?

Как и во многих других случаях, надёжнее писаных летописей и учёных дискуссий оказывается живой народный язык. На русском Севере по сей день самое светлое место в доме называют «русью», а о светловолосом человеке и по всей Руси говорят, что он русый…

То, что скандинавов называли «рос» и «рус», вне сомнений. Макс Фасмер – учёный вполне авторитетный, сообщает, что арабское «Rûs» означает название норманнов в Испании и Франции, а греческое «ρωσιστι» (росисти) означает «по-скандинавски»… Но открываем пушкинского «Евгения Онегина», и эпиграфом ко второй главе обнаруживаем:


«O Rus!

Hor.>*


О Русь!» —


с примечанием: «>*О деревня!.. Гораций (лат.)».

Пушкин остроумно обыграл созвучность двух разных слов из двух разных языков. Да, слова на удивление созвучны, и каламбур удачен, однако суть слов различается, всё же, принципиально… Но если смотреть формально, то на основании строчки из Горация – автора, жившего пораньше викингов, можно утверждать, что викинги-«русь» – это не неистовые воины-берсерки, а мирные поселяне, известные римлянам именно в качестве таковых…

Впрочем, может быть римляне называли варягов «rus», имея в виду, что они – «варвары», «деревенщина»?

Пути языковой фонетики настолько причудливы и запутаны, что, оперируя летописной строчкой, на основании сходства звучания лишать русских права на самоназвание, возникшее среди них самих на их исконных землях, это, пожалуй, чересчур!