Прощаясь, с юностью друзья.
Звала их жизнь, в иные дали,
Мечтой таинственной дразня.
И Байрон, взрослым став, увидев,
Явь жизни Родины своей,
Любя её, и ненавидя
Всё то, что было чуждо ей,
Что пользы ей не приносило,
Всю подлость, желчь и злость людей
Великих, гордых и всесильных,
Жить, не желая в их среде
И их законы презирая,
Стремясь к свободе с детских лет,
Решил, судьбой своей играя,
Покинуть край, в котором нет
Ни счастья, ни любви, ни правды.
Живя в плену унылых дней,
Уже давно расстаться жаждал
Он с грустной Родиной своей.

Глава шестая

ВСЕГДА СПЕШИЛИ ЛЮДИ В ДАЛИ

Всегда спешили люди, в дали
Волшебных, сказочных пространств,
Чтоб позабыть свои печали
И утолить святую страсть
Сердец, стремящихся к свободе,
Душ, вечно рвущихся в полёт,
Чтоб слившись с жизнью и с природой
Достичь невидимых высот,
И ощутить собою радость
Той воли истинной, чей смысл
В том, чтобы зло не повторялось,
В том, чтоб прекрасней стала жизнь.
Чтоб не завидовать чему-то,
Чтоб быть уверенным в себе.
И всё же люди почему-то,
Покорны, собственной судьбе.
Боясь чего-то, ждут возмездья.
Но среди них ведь кто-то смог
Героем став, свершить над бездной,
Последний может быть, прыжок,
Удаче искренне отдавшись,
Не пряча от судьбы глаза.
Такие рыцари и раньше
Встречались. Их забыть нельзя.
Не все, из множества живущих,
Сейчас сумеют повторить
Такие подвиги, ведь лучше
Спокойно, тихо, мирно жить.
Есть, спать, покоем наслаждаться,
Любить, цвести, торжествовать
И принимая это счастье,
Себе волнений не желать.
Но есть другие люди, рвутся
Куда-то в даль времён иных.
Их думы, мысли, страсти, чувства,
Как капли сгустков золотых.
Им трудно жить среди рутины
Бесцветной жизни грустных дней
Туманных, мглистых, тусклых, длинных,
В плену искусственных огней.
В тех серых, тихих днях, в которых
Любая радостная мысль,
Всегда реальности покорна,
И птицей не взлетает в высь.
В которых нет такого счастья,
Чтоб вольно чувствовать себя,
Где невозможно продолжаться
Сияя, радуясь, любя.
Где мир отдавшись чьим-то мыслям,
Как будто тихо угасал.
Джордж не напрасно торопился
В иной простор, в иную даль.
Спеша от грустных дум отвлечься
Пускается в далёкий путь
Лорд Байрон, наш поэт беспечный,
Хотя его нигде не ждут.
Но ветер так свободой дразнит,
Что за неё ты всё отдашь.
Джордж не один, с ним друг Хобхауз
И камердинер с ним и паж.
Путь выбран и корабль тоже.
Повёл в Испанию их путь.
Корабль, мчась неосторожно
Все волны принимал на грудь,
И разрезая их всё дальше
Куда-то в море уходил.
И Байрон всё, что было раньше
С ним в жизни, словно позабыл.
Глядя на гладь морских просторов
Мечту в себе Джордж воскресил,
Чуждаясь лишних разговоров
С людьми, с которыми он плыл.
Резвились перед ним дельфины
Своей игривостью дразня
Да так, что захотелось с ними
Поплавать, но, увы, нельзя —
Корабль, словно ветер мчится,
Не стоит тратить время зря.
А в небесах морские птицы,
Свободе, радуясь, парят,
И стаи быстрых рыб летучих
То вверх, то в воду вновь спешат.
В стихии моря им не скучно.
И тает Байрона душа
От свежести морского ветра,
Бескрайности морских равнин.
Он рад до самого рассвета
Мечтать на палубе один.
Что ждёт его, какие страны
Сумеют в нём воспламенить
Любовь, которой, как ни странно,
Он в прошлом был, почти убит?
Где сможет он восстановиться,
Воскреснуть, снова обретя
Простые, радостные мысли,
Чтоб жить беспечно, как дитя,
И мир, и жизнь воспринимая
Свободно, радостно, легко,
Чтобы душа его живая,
Не уносилась далеко
В святые дали, оставляя
В том одиночестве, чья боль
Страдать, терзаться заставляет
Того, кто борется с судьбой?
Не знал он, а корабль мчался.