– Алистер, где ты пропадал?
И почему спешат лакеи
удвоить стражу?
– Не желал
бы говорить о том тебе я.
– Стихии заклинал у скал?
Твой грех – опасен и смертелен!
– Откуда знаешь это, Эллен?
– Я за тобой следила раз.
Ты колдовал, как день угас.
Грехи те жутки, будто омут.
А инквизиция – страшна!
[Алистер]
– Перекрестись – тебя не тронут.
Сказала с горечью она:
– Я за тебя боюсь!
– Не нужно!
Мне на борьбу довольно сил!
– Ты, значит, всё же ворожил?
– А даже если! Эллен, что же?
– Открой мне тайну, что узнал!
О чём поведал ритуал?
– Всегда исход иной возможен!
Не решена судьба моя.
А если – да, то всё же я
переменю её, пускай и
при том я вызов всем бросаю.
– Тебя боюсь я иногда…
Мы – незнакомы, хоть года
прошли. Теряюсь в думах я.
Скажи, ты любишь ли меня?
– Мне никого любить не должно.
И жить, как все, – мне невозможно.
Я вверил магии себя,
А маги не живут любя.
Я выбрал путь иной – познанье,
незримой силы осязанье.
– И что познал за свой ты век?
– Ничтожен в мире человек,
поскольку чувствами пленён,
и оттого коварный рок,
он никогда менять не мог.
Но я – не все. Я чувств лишён.
Себе я чувства не позволю,
как раз позволил. Нет, опять
я не желаю дар терять!
Я смерти не боюсь и боли,
а вот утрата сил – страшна,
когда безвестность – будто тьма.
– Не говори так! Жутки речи!
Ты изменился с первой встречи!
– Да я всё тот же! И другим
я не был – видели таким
все лишь меня. Но полно! Брак —
мне светский долг.
– Но как же так?
– Меня заставила семья.
Хотел молчать об этом я!
К чему любезности с речами?
Она, закрыв лицо руками,
рыдала. Он холодный взгляд
на даму бросил – и назад
он сделал шаг.
– Зачем спросила
меня о чувствах ты? Вопрос
о них твоих не стоит слёз.
– Но я тебя всегда любила…
Зачем ты чувства променял
на колдовство и ритуал?
– Мне дар магический важнее,
а разговоры все – пусты.
Меня задерживаешь ты.
Спешу я, замысел лелея…
– Что собираешься свершить?
– Не знаю страха я теперь!
– Твои слова смогли внушить
тревогу мне!
– Напрасно! Верь,
я, как задумал, буду жить.
И что принять мне суждено —
удел лишь мой. Но мне дано
намного большее, чем всем.
Закончим разговор на сем!
Имею много важных дел.
Прошу простить, когда сумел
тебя в смятенье привести
и пред тобой произнести
слова, каких не ожидала.
Но ты спросила и узнала
Не должно правду ложью счесть.
Сказав, пошёл Алистер в кузню,
врагам обдумывая месть.
Он там мечи ковал искусно,
И вряд ли в их округе был
кузнец Алистера умелей.
Разжёг огонь и позабыл
взглянуть: не крался ль кто аллеей?
Алистер в кузне меч ковал.
И вот шаги он услыхал,
какой-то шорох за спиною.
Припомнил: с полною луною
расстаться с жизнью должен он. —
И этой мыслью одною
он был несказанно взбешён.
Он быстро отошёл от горна,
свечи заметив слабый свет.
И с наковальни меч проворно
схватил. «Кто здесь?» – Ответа нет.
Минуя быстро наковальню,
Прошёл он дальше, глядя вдаль.
И вот опешил он буквально:
Клинки скрестились. Искры сталь
фонтаном высекла. Но меч
был твёрд в руке. В сиянье свеч
лицо Алистер увидал.
Пред ним Уильям, сын стоял.
Он юным был, лет десяти.
– Зачем ты здесь?
– Отец, прости!
Он вспомнил тут же духа речи:
«Кто первым меч с твоим скрестит,
тот сил тебя навек лишит!»
«Какая ложь! Тот дух, переча
законам всем, мне подло лгал! —
И нет опасности в помине!»
Алистер думал. И сказал:
– Ты почему ко мне – без стука?
Не смей за мной следить тайком!
Не шутка, не часы досуга
оружье. Всё! Не стой с мечом!
Клади на стол – и живо в дом!
– Отец, я лишь…
– Не зли меня!
Не выношу, когда подходят
ко мне из-за спины, храня
молчанье. Кузня ли заботит
тебя? О, ты – ещё дитя!
Ступай, к себе! Скажу хотя,
удар ты ловко отразил.
Но знай, что никому, Уилл,
оружье скрещивать нельзя,