Решив, что у демонессы было достаточно времени прийти в себя или натворить что-нибудь, он вылез из озера. Оделся не торопясь, и также не спеша направился к лагерю. Однако, когда подошёл ближе, подумал, что лучше бы спешил.
12. Глава 11. О том, что в гости можно ходить не только по приглашению
Если ваши действия лишены дерзости и фантазии, то толку от них мало.
(о случившемся с Ридэлем и Алиенорой)
То, что найдёныш заходила в пещеру, он почуял сразу же. Пахло свежими чарами, а если быть точным: заклинанием, снимающим магическую блокировку. И то, и другое было делом рук Алиеноры. Ридэль демонстративно потянул воздух носом, глядя на демонессу. Однако та не смутилась и с некоторым недоумением выдержала его взгляд, будто не подозревала, что магию можно чуять.
− Ничего не хочешь мне рассказать?
− Нет. А разве должна?
Алиенора как ни в чём не бывало смотрела на него. Вредина. Хотя, может, действительно не подозревала, что наследила.
Чем свежее, незнакомее и мощнее было использованное заклинание, тем ярче оно звучало. Любого мага обучали этому знанию ещё в Академии. Весьма полезный навык даже для студентов. А уж боевых магов натаскивали особо. Все они были способны идти по следу чужой магии долго. Ридэль не раз использовал подобные собственные умения для преследования врага. А Алия… Она даже не представляла, насколько сильна! Не обучена, но сильна. Насколько яркая и узнаваемая у неё магия. Ди Гиес, раз почуяв, не забудет никогда. Поймав себя на этой мысли, Ридэль потрясённо замер. Нужно охранять найдёныша, а то как бы вышло чего. В общем, то что демонесса магичила, было для него ясно, как день. Он напряжённо размышлял, зачем она это сделала. И ведь вида не подаёт!
– Ты говорил, что твои воины вернутся, как только смогут это сделать, – заявила тем временем Алиенора. – Сутки прошли. Их драгоценный император успел побывать в большой беде и при смерти, а я что-то до сих пор не вижу драконов в небе.
− Не при смерти.
− Это ты так считаешь.
– Давай не будем спорить. На самом деле я связался с ними, пока ты спала и велел не прилетать, – соврал Ридэль.
– Как?!
– У меня есть кристалл связи.
– И как это работает?
Будь у него кристалл, он обязательно продемонстрировал бы его демонессе, столько неподдельного интереса отразилось у неё на лице и прозвучало в голосе.
− Особые драгоценные кристаллы. Они повсеместно используются в Эсшаоре для бытовых нужд. Очень полезная штука. Заряжают их маги нужной специальности.
Ридэль улыбнулся искреннему любопытству и покосился в сторону пещеры. Ш-экатт в любом случае обречён, нет смысла заходить внутрь и проверять. По непонятным причинам найдёныш распечатала для зверюги вход, пожалела – женщина же! – но магические путы она вряд ли успела снять. Да и не сможет. А ещё зверь ранен. Если выползет наружу, умрёт около входа. Сбросив вулканическую зверушку со счетов, Эрграйдос озвучил план, который обдумывал, пока плескался.
– Мы сами доберёмся до столицы. Достань свой рубин и повтори фокус с порталом. Тот, что ты провернула на моих людях.
– Ой-ой, что это ты раскомандовался? – вскинулась Алия. – Рубин мой, не собираюсь расходовать его силу зря.
То, что недавно она щедро расходовала силу артефакта на лечение, Алиенора благоразумно умолчала.
– Зато моих воинов ты переправила так шустро, что ребята даже охнуть не успели. Уверен, для нас двоих энергии потребуется значительно меньше.
К его удивлению, Алиенора вдруг смутилась. Тени от опущенных ресниц упали на щёки, а скулы залил румянец. Даже носком сапога по земле колупнула. Эрграйдос заинтригованно выгнул бровь.