Мы с Николаем решили «проветриться». Вышли на улицу поселка и, перевалив холм, спустились к пляжу залива, неглубоко, на несколько сот метров, врезающегося в песчаный берег. Был прекрасный вечер. В тропиках нет сумерек, переход от дня к ночи, когда солнце погружается в океан, длится всего несколько минут. В это время все небо озаряется невероятным светом, который фантастическими красками освещает прибрежный пейзаж. Берег в этот час был безлюден.
– Давай искупаемся, – предложил Колька. – Видишь на том берегу залива какой-то причал, до него метров триста. Давай махнем туда.
– Отличная идея, – согласился я. – Только мы же не взяли плавок.
– А ерунда, все равно здесь никого нет, и не будет.
Мы быстро сбросили одежду и нырнули в воду. До противоположного берега добрались быстро, но выбраться на берег нам не удалось, потому что мешал настил пристани. Подержавшись несколько минут за скользкие опорные столбы, мы вознамерились вернуться обратно. И, как говорится, – «вмиг протрезвели».
– А где берег? – — тихо спросил Колька.
Действительно, вокруг была кромешная тьма. На Кубе ночи – это мрак, собственной руки не увидишь! Холм закрывал от нас поселок, поэтому не видно было ни огонька. Справа от нас в нескольких десятках метрах находился выход в океан, погода была штилевая. Сориентироваться было невозможно. Мы даже не видели друг друга.
– Оставаться здесь нельзя, мы до утра пойдем ко дну? – резонно прокомментировал ситуацию Колька.
– Значит, поплыли, другого выхода нет, – мне нечего было добавить.
– Куда? – раздался саркастический вопрос из темноты.
– Вперед, по звездам, – последовала моя бодрая команда.
– А ты их знаешь? – вопрос был неслучайный. Дело в том, что в этом полушарии карта звездного неба совсем иная и для нашей ориентации совершенно бесполезная.
– Ладно, возьми две рядом расположенные звезды и старайся держаться между ними, – без энтузиазма посоветовал я.
– Ты что, спятил, как можно на воде выдержать прямое направление? – опять резонно вопрошал голос из темноты.
– У тебя есть другие предложения, давай! – уже начинал злиться я.
– Нет, – согласился мой приятель и добавил, – давай все время разговаривать, что бы по голосам определять, не удалились ли мы в сторону.
Так мы и плыли, разговаривая.
– Как ты думаешь, где мы находимся сейчас? – с претензией на иронию спросил я.
– Ну, до Мексики еще далеко, – успокоил меня приятель, – к встрече Нового года мы вряд ли туда успеем, так что можно не торопиться.
Вдруг он спросил:
– Ты заметил, что вода справа стала холоднее, чем слева?
После его вопроса это почувствовал и я.
– Это значит, что мы находимся недалеко от выхода в океан. Забирай влево! – скомандовал я.
Вскоре раздался крик.
– Берег! Я на берегу!
Почти тут же я коснулся руками песка.
Отдохнув немного не столько от усталости, сколько от нервного напряжения, мы поняли, что радоваться пока еще рано. Мы лежали нагишом на песке и совершенно не представляли, где искать нашу одежду.
– Делать нечего, встали на четвереньки и поползли! – скомандовал приободрившийся Колька.
– Ты что, – скептически промямлил я, – как мы в такой темноте найдем нашу разбросанную по пляжу одежду?
– Есть другое предложение, вернуться в таком виде за праздничный стол. Наши маскарадные костюмы, наверняка, будут одобрены публикой, – последовала идиотская реплика.
После долгого ползания по песку, мы, наконец, наткнулись на свою одежду и, уже не разбирая, чья майка или рубашка, быстро оделись и отправились к ждущей нас кампании. Наше появление было встречено без энтузиазма.
– Где вы болтаетесь? Уже пора встречать Новый год, – строго обратился к нам сидящий за столом консул.