– Мать твою, Вальтер, – говорил он себе под нос. – Какого чёрта ты устроил? Не так себя ведут с девушками.

– Добрый день, Вальтер.

Услышав знакомый голос, Инквизитор начал испытывать раздражение. Это был голос Верховного Канцлера Кирии. Очень молодой и привлекательной девушки, неспособной даже верно написать имя Герцога. Чёртов Эмлер устроил из Верховного совета бордель.

– Безумно рад вас видеть, госпожа Кирия, но, боюсь, не могу задерживаться, меня ожидает множество дел.

– О, конечно, ваша работа очень важна. До свидания. – Канцлер слегка поклонилась Инквизитору, после чего вошла в кабинет Джилл.

– Рыжая идиотка – буркнул Вальтер ей вслед.

Медленно спускаясь по винтовой лестнице, Вальтер обдумывал, что же ему делать. За сегодня его попытались убить уже дважды, один раз из которых по его же глупости. На раскрытие дела у него всего неделя, а людей нет. А ещё он до сих пор голоден.

– Что ж, придётся импровизировать, как всегда, но уже завтра. Сегодня мне требуется горячая ванна. И ужин. Да, точно. Начну с ужина. Или лучше сначала пообедать? Решено, пообедаю тем чудесным куриным рулетом, приму ванну и поужинаю.

Мысли о еде немного приподняли Вальтеру настроение, и он отправился в пекарню. Солнце уже скрывалось за горизонтом, а город засыпал.

Глава 7. В которой Эйрин И Флинн идут в библиотеку.

Эйрин открыла глаза. Её окружала знакомая мастерская. Это то место, которое Флинн называл своим домом. Минувшие события мелькали у неё в памяти. Канализация, бандиты, тьма и самое страшное – убийство. Крики и голоса то всплывали в её памяти, то затухали вновь. Кто они были? Чего они хотели? Что за оружие Флинна? Вопросы, на которые Эйрин хотела бы получить ответы, но сейчас не могла проронить ни слова.

И вновь этот свет. Он опять появился. Или ей только показалось? Кажется, за секунды до того, как Эйрин потеряла сознание, был свет. Такой же яркий, заполняющий всё вокруг. Эйрин попыталась пошевелиться и поняла, что её тело затекло, и в ту же секунду боль пронзила его. Она была не сильной, а колючей и всеобъемлющей. Эйрин вскрикнула. Где-то недалеко раздался скрежет, а после лестница, ведущая на второй этаж, где сейчас лежала девочка, начала двигаться, сообщая о том, что кто-то поднимается. Через секунду появился Флинн.

– Эйрин! Ты наконец-то проснулся, – обрадовался Флинн. – Ты проспала весь вчерашний вечер и ночь. Я переживал, что с тобой что-то не так, уже начал думать, где бы найти доктора.

Девочка повернула голову и слабым голосом прохрипела:

– Дай воды, пожалуйста.

Флинн быстро спустился по лестнице. После чего послышался ряд неприятных лязгающих звуков, а после – журчание воды. Через несколько мгновений мальчик вновь стоял на втором этаже, рядом с кроватью девочки и стаканом воды в руках. Эйрин облокотилась на спинку кровати. Руки заметно тряслись, но сильнейшее желание пить помогло Эйрин сконцентрироваться и не расплескать всю воду. Живительная влаги растекалась приятным чувством по телу. Эйрин вернула стакан и вновь рухнула на кровать.

– Что произошло, Флинн? – Эйрин говорила очень тихо, но уже не хрипела. – Я видела, что случилось с первым бандитом, это было ужасно.

– Они хотели до тебя добраться, – Флинн резко помрачнел, говорил очень серьёзным голосом, внушая небольшой страх. – Я не мог им позволить.

– Они были ужасными людьми, но разве они заслужили такой участи?

– Другого варианта не было. Я не мог позволить им добраться до тебя.

– Что у тебя за оружие? Откуда оно?

Флинн вытащил пистолет из кобуры. Он был и похож и не похож на револьвер одновременно. Прямоугольный вытянутый ствол вместо обычного, ёмкость с синей жидкостью вместо барабана. Этот револьвер казался очень чужим и странным, как будто не из этого мира.