1.1.12. Рефлексивная культура и условия ее развития
Рефлексивная культура характеризуется следующими признаками:
▪ готовность и способность человека творчески осмысливать и преодолевать проблемно-конфликтные ситуации;
▪ умение обретать новые смыслы и ценности;
▪ умение адаптироваться в непривычных межличностных отношениях;
▪ умение ставить и решать неординарные практические задачи.
Для становления рефлексивной культуры следует развивать умение:
▪ приостановить собственную деятельность и «встать» над собственной деятельностью у учащихся;
▪ выделять главные моменты своей и чужой деятельности как целого;
▪ объективировать деятельность, то есть переводить с языка непосредственных впечатлений и представлений на язык общих положений, принципов, схем.
1.1.13. Рефлексивное и нерефлексивное слушание
Умение внимательно, активно слушать является базовым для процесса общения. И перцептивная, и коммуникативная, и интерактивная стороны общения могут реализовываться только при соответствующем умении слушания партнера. Слушание может быть нерефлексивным и рефлексивным.
Нерефлексивное слушание – это активное молчание, требующее большого физического и психологического внимания. Техника нерефлексивного слушания выражается в следующем:
▪ в «буферных» фразах типа: «Что-то беспокоит?», «Что-то случилось?», «Вы чем-то встревожены?», «У вас произошло что-то радостное?»;
▪ в ответах, подчеркивающих внимание: «Да?», «Продолжайте, продолжайте. Это интересно», «Надо же!», «Понимаю», «Приятно это слышать» и т. п.;
▪ в невербальных средствах, выражающих заинтересованность – утвердительный наклон головы, открытая поза, соответствующая мимика.
Все варианты ответов в технике нерефлексивного слушания должны быть нейтральными, ободряющими и открывающими.
Рефлексивное слушание – активное слушание, объективная обратная связь с говорящим, используемая для контроля точности восприятия услышанного. Слушать рефлексивно – это значит, расшифровывать смысл сообщений, выяснять их реальное значение.
Техники рефлексивного слушания:
1. Выяснение – уточнение смысла каких-либо высказываний либо всего сообщения в целом. Это позволяет получить дополнительную информацию по неясным вопросам, улучшить первоначальное сообщение, так как показывает автору, что он выражает свои мысли неточно. Типовые фразы и вопросы: «Уточните, пожалуйста, что вы имеете в виду!», «Повторите, пожалуйста, эту часть!», «Я не понял», «Не объясните ли вы это еще раз?».
2. Перефразирование – формулирование той же мысли другими словами. В данном случае слушающий для проверки понимания смысла и идеи сообщения пытается выразить мысль автора, используя свои слова, термины, выражения. Это позволяет получить подтверждение правильности понимания и дает возможность автору внести коррективы в сообщение. Типовые фразы: «Правильно ли я понял, что…», «Как я понял вас…», «По вашему мнению…», «Другими словами, вы считаете…», «Вы считаете, что…».
3. Отражение чувств – адекватное восприятие и озвучивание слушающим чувств, эмоционального состояния говорящего. Диалог зависит не столько от содержания информации, сколько от чувств, установок, эмоциональной реакции. Для рефлексивного отражения чувств можно использовать следующие фразы: «Мне кажется, что вы чувствуете…», «Вы несколько расстроены…», «Мне знакомы ваши ощущения…», «Я чувствую, что вы…».
4. Резюмирование – подведение итога, смысла сообщенного говорящим. Резюмирование соединяет фрагменты беседы в единое смысловое целое. Это помогает слушающему убедиться в правильности и точности понимания, а говорящему оценить, насколько хорошо ему удалось передать свою мысль. Типовыми формулировками могут быть следующие: «Основными выводами, с вашей точки зрения, являются…», «Можно ли сказать, что смысл вашей речи состоит…», «Если подытожить сказанное вами, то…», «Правильно ли я понял, что вашими основными идеями являются…».