– Судья Эльжбета ЭльтИг! – торжественно сообщил застегнутый на все пуговицы мужчина, похожий на нарядную воблу. Такой же сухой и пучеглазый.
Я поднялась, но кроме меня стояли только жандармы и этот осанистый строгий конферансье. Бен Ренли сидел на другом конце ряда, от меня подальше, в компании полного пожилого мужчины. И оба смерили меня странными взглядами. Наверное, тут не принято вставать, когда судья заходит. А эта дама уже прибыла! И тоже удивленно уставилась в мою сторону.
Госпожа Эльтиг оказалась миниатюрной женщиной лет около пятидесяти на вид. Ее светлые волосы украшала черная шапочка с какой-то эмблемой. Скорее всего, это по статусу положено. Облик судьи дополняла длинная черная же мантия, с золотыми нашивками.
– Присаживайтесь, леди Ренли, – голос Эльжбеты Эльтиг был слишком звучным для такой маленькой дамы, даже удивительно.
Я послушалась ее, устроилась рядом со своим адвокатом.
За судейской трибуной стояло высокое кресло, сев в него, госпожа Эльтиг ударила в небольшой медный гонг, стоявший у нее по правую руку. Мелодичный звук и открыл судебное заседание. Вот значит, что тут вместо молоточка.
– Слушание по делу о разводе Ренли против Ренли начинается, – оповестила судья, – напоминаю, оно начато по инициативе мужа.
Вот как?
Почему я решила, что сама с ним развожусь? По злой иронии даже тут, в непонятном мире, возможно, мною же и придуманном, решение расстаться приняла не я!
А ведь я еще от вчерашнего не отошла. Неудивительно, что обида на судьбу, на своего неверного мужа и всё человечество в целом вскипала во мне, поднимаясь все выше, и ударила в голову.
Держись, Бен Ренли! Я всё про тебя поняла!
– Леди Ренли, с вами всё в порядке? – сочный, грудной голос судьи Эльтиг донесся до меня словно издалека.
– Ваша честь, – вступил адвокат, – моя клиентка очень переживает разрыв со своим горячо любимым супругом!
С вражеской стороны послышалось возмущенное фырканье.
– Защитник Краген, вам слово будет предоставлено позже, сейчас я обращалась к леди Луизе, – строго одернула защитника судья. Так я узнала хотя бы фамилию своего юриста.
– Да, ваша честь, – проблеяла я, – мне очень тяжело дался развод. И предательство мужа, с которым мы так долго были вместе!
– Предательство? – судья подалась вперед.
– Да, известие о беременности его любовницы меня просто добило.
– Что? – взвился лорд Ренли. – Какая беременность?
– Значит, наличие любовницы ты не отрицаешь, Бенджамин! – бросила я в его сторону.
– Это… это просто неслыханно! Ты даже забыла, как меня зовут, Луиза! – лорд вскочил с кресла.
Судья тут же ударила в свой гонг.
– Спокойствие, Бенедикт, – строго сказала она, – ваша супруга слишком взволнована. Ее можно понять. Нет ничего хуже обманутого доверия.
– Да что ж такое-то! – проворчал лорд Ренли, так что все остальные разобрали.
Значит, он Бенедикт. Да, нехорошо получилось. Ох, у нас тут какой-то развод вслепую, честное слово! И я начала вешать грехи моего прежнего мужа на этого, почти бывшего. Все-таки не дело это, дважды в сутки разводиться.
– Луиза, вы уверены, что супруг вам изменял? – судья Эльтиг смотрела на меня так, что возразить ей язык не поворачивался.
– Да вы сами на него посмотрите, – я невежливо указала на лорда всей ладонью, – разве у такого мужчины может быть недостаток в женском внимании?
– Безусловно, нет! – горячо поддержала меня коллега по разводам. – Как и у моего второго супруга.
– Ваша честь! – вмешался спутник лорда Ренли. – А разве сначала мы не должны выслушать истца?
– Защитник Перк, – голос судьи стал язвительным, – действительно, где же нам разобраться без вас, мужчин, как правильно поступать!