Используя разное сочетание изобразительного и словесного рядов, можно управлять восприятием информации учащимися: «Изобразительный ряд, данный на втором плане и не охваченный словесным рядом, дает стимулы для говорения; изобразительный ряд, охваченный словесным рядом, может быть использован как средство раскрытия новых понятий… связанных с безэквивалентной лексикой и коннотациями» [Аудиовизуальные и технические средства…, 1975, с. 6].
Принцип взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности (РД). Под взаимосвязанным обучением понимают «обучение языку, направленное на одновременное формирование четырех видов речевой деятельности (аудирования, говорения, чтения, письма) в рамках их определенного последовательно-временного соотношения на основе общего языкового материала и с помощью специальных упражнений. Такое обучение построено на взаимодействии в процессе занятий видов речевой деятельности, выступающем в качестве внутреннего механизма этого обучения» [Азимов, Щукин, 2009, с. 36].
Основные позиции, характеризующие этот принцип:
1) параллельность и сбалансированность (все виды РД выступают попеременно то как цель, то как средство обучения);
2) последовательно-временное соотношение видов РД (в зависимости от целей, задач, этапа, профиля обучения, от характера учебного материала может варьироваться последовательность заданий для формирования и развития умений в разных видах РД);
3) общность языкового материала определяется темой; в соответствии с темой отбираются языковые единицы, дозируются и организуются в зависимости от доминирующего вида РД;
4) система упражнений отражает специфику параллельного и сбалансированного развития умения во всех видах РД.
Коммуникативная направленность работы с учебным игровым фильмом обусловливает устное опережение. Ведущая роль принадлежит упражнениям в говорении и аудировании, в то время как тексты для чтения и кинотекст являются стимулом для продуктивных речевых действий студентов.
Учебный игровой фильм располагает большими возможностями как для комплексного обучения всем видам РД, так и для целенаправленного развития умений в устной речи. Например, при просмотре эпизода учащиеся слушают, при обсуждении просмотренного эпизода – говорят, при работе с синхронным текстом – читают, при написании творческих работ по поводу фильма – пишут.
Принцип соизучения языка и культуры. Учебный игровой фильм предоставляет возможность получить необходимую страноведческую информацию. Это не только реалии страны изучаемого языка, но и невербальные средства общения. Для успешного общения с носителями изучаемого языка довольно часто иностранным учащимся не хватает фоновых знаний. В кинотексте следует демонстрировать яркое модальное оформление страноведческой информации и положительную субъективную оценку: если герои фильма восхищаются предметами русского быта, искусством и т. п., то и у зрителей-учащихся формируется соответствующее отношение к этим явлениям, усиливается интерес к изучаемому материалу.
Персонажи фильма существуют в пространственных и временных координатах, что позволяет использовать ономастику: перемещение героев сопровождается называнием места действия. Номинации этих пространственных объектов заключают в себе подлежащий усвоению национально-культурный компонент семантики.
Кроме того, наряду с оригинальным музыкальным сопровождением фильма, в нем могут быть использованы и русские народные песни, и классическая музыка русских композиторов.
Принцип обратной связи. Как известно, обратная связь рассматривается в методике прежде всего как средство контроля и оценивания речевых действий студентов.