Все сидели и чего-то ждали. Да, свобода – это было прекрасно, но каждый понимал, что скоро начнет припекать, и никакой воды у нас с собой не было. Капитан больше всего боялся, что бы нас, не принесло обратно к острову. С этим были согласны все безоговорочно. Течение было сильное, и нас несло куда-то с нормальной скоростью, даже без весел. Все молчали, каждый думал о своем. Так мы и просидели весь день, вглядываясь с надеждой в горизонт. Но он был пуст, как и прежде.
– Куда-то нас должно отнести, – наконец сказал капитан, – но точно, что не обратно, к этим зверям. Мы опять приготовились ко сну, дно каноэ было почти гладким, и спать было удобней, чем в шлюпке.
Проверив, хорошо ли связаны носы наших лодок, капитан тоже лег. Мы с Кэт еще долго не могли уснуть. Начиная, потихоньку заигрывать друг с другом, мы не удержались, и слились вместе. Наверное, так на нас подействовала свобода. На этот раз я прикрывал ее рот рукой, чтобы не услышали соседи.
Проснулись мы опять на голом месте. Течение нас куда-то несло, и ветерок тоже. Наконец, после полудня, Кэт заметила темную точку на горизонте. Все впились взглядами, но кроме самой точки ничего видно не было. Течение нас несло в ту сторону, и капитан приказал всем лечь на дно. Я иногда выглядывал. Точка приближалась. Прошло еще время, и вдруг все услышали истерический хохот капитана. Для него такое было не свойственно, и все подняли головы. Мы насчитали гряду из пяти островов.
– Не может быть, – пробормотал я, – нас вернуло обратно?
Капитан продолжал безудержно хохотать, но наконец, он пришел в себя и стал серьезен, взявшись за весло.
– Надо было нам проделать такой путь, потеряв почти год, что бы вернуться к началу! – воскликнул он.
Все равно мы все радовались. Мы доплыли до земли, здесь была вода и построенные шалаши. Конечно, нас вернулось меньше, чем уплыло, но мы, оставшиеся в живых, были целыми и невредимыми, и в полной безопасности. Солнце склонялось к закату, но я сумел вытащить одну рыбу, которую мы пожарили и вчетвером съели. Кэт сразу забралась на гамак, а я сидел рядом и покачивал ее. После всего пережитого, мы решили недельку расслабиться, восстановить силы и нервы. Один раз я случайно увидел, что капитан, придя в гости к Лили, больше до утра не выходил.
Глава 9
Кэт обрадовалась: на острове жили уже две пары: молодая и пожилая Мы тоже резвились, как могли, но больше всего Кэт сводил с ума берег и волны, доходящие до пояса. Она была такая легкая, что я иногда брал ее на руки, заходил глубже, и, раскрутив, бросал ее в море. Она выныривал в любом направлении, и плыла ко мне опять. Потом я присаживался, а она, взобравшись мне на плечи, прыгала как с вышки.
Так прошла не неделя, а месяц, пока безделье не начало засасывать, прежде всего, нас, мужчин. Мы уже несколько раз разговаривали с капитаном. Плыть с остановкой на острове, где подстрелили Лили, было нельзя. Нас опять могли подстрелить, просто так, тем более мы были бы в местных каноэ. Значит, этот остров надо было обходить, можно даже и днем. Но вот следующий, надо было не просто обходить, а делать приличный круг, и, тем более, только ночью. Слишком далеко они заплывали, и повторить туже ошибку было нельзя. Потом же, как сказал вождь, будет кучка островов, куда заходить тоже нельзя. А уже после них, нам должен был бы гореть зеленый свет.
Значит, отплывать надо было утром, тогда мы достигали острова, где подстрелили Лили часа в два дня, и если не останавливаться, то до следующего острова мы доехали бы ночью. А там надо было смотреть по ходу событий.