Пани Патриция перестала собирать хмель и шепнула Зазнайке:
– Сережки действительно очень красивые, я могла бы украсить ими лампу в моей норке или просто прицепить к хвосту – смотрелось бы очень элегантно. Как ты думаешь, она рассердится, если мы их позаимствуем? – пани Патриция кивнула в сторону бежавшей трусцой Элизы.
– Она наверняка не будет возражать, только… как вы хотите это сделать? – возбужденно пропищала Зазнайка, переминаясь с ноги на ногу.
– Очень просто. Как обычно. Прокрадемся в ее сад, заберемся по трубе, ты останешься караулить на карнизе, а я зайду внутрь и стяну жемчужины.
– А если вас поймают?
– Меня? Поймают? Ты забыла, моя дорогая, что это всего лишь люди. У них нет ни нашей ловкости, ни нашего ума. Человек никогда не поймает куницу!
Как же она ошибалась!
***
Две куницы замышляли похищение, а Эвзебий по прозвищу Эби тем временем прогуливался в одиночестве вдоль забора вокруг дома пана Бартоломея. Он издалека наблюдал за грациозной Зазнайкой и вздыхал. Вздыхал и наблюдал. И снова вздыхал, и опять. Его сердце давно принадлежало маленькой проворной кунице, которая, конечно, понятия не имела ни о том, что за ней наблюдают, ни о том, что ее обожают, ведь, подозревай она что-то подобное, возможно, на секунду перестала бы ковырять палочкой в носу и ухе. Вдруг у Эвзебия перехватило дыхание – из-за куста появился таинственный незнакомец. Брюнет в безупречном костюме из тонкой итальянской шерсти и ботинках с острыми носами, привезенных из самого Лиссабона. Эби, на которого элегантное одеяние незнакомца не произвело впечатления, заметил еще кое-что. Во-первых, незваного гостя окутывало облачко запаха с доминирующей ноткой мускуса. Во-вторых, он был чем-то сильно взволнован, и с него градом катился пот. И наконец, в-третьих, на обед он ел обильно посыпанный приправами кебаб – его характерный запах Эвзебий не спутал бы ни с чем другим. Давным-давно, еще до того, как он присоединился к банде Прота Евстахия, Эби питался объедками из мусорных баков на задворках кебабной «Али-Баба».
С первого взгляда Эвзебий почувствовал неприязнь к усатому незнакомцу. Он шмыгнул под лист лопуха и внимательно наблюдал за каждым его движением. Тем временем мужчина озирался по сторонам, словно кого-то высматривал. В этот момент на крыльцо дома вышел пан Бартоломей. Его, напротив, не любить было невозможно. Пан Бартоломей носил удобный спортивный костюм, и от него пахло всем, что Эби обожал: лесом, прогулкой, имбирным печеньем, чаем «Лапсанг Сяо Чжун» и чем-то особенным, чем пахнут влюбленные. Потому что пан Бартоломей любил, как и Эби. Не куницу, конечно, а свою соседку, пани Элизу Пешеход, за которой каждое утро наблюдал в окно, из-за занавески. Он видел, как она расчесывает золотистые волосы, красиво наклоняя голову… Ах… пан Бартоломей, как и Эвзебий, не мог завести разговор, пошутить, сказать что-то кроме холодного «Здравствуйте» и «Хорошая сегодня погода» или «На вашем месте я надел бы шарф». Как только пани Элиза Пешеход приветливо ему улыбалась – а она всегда так делала, – пан Бартоломей хмурил брови и напускал на себя вид человека неприступного и страшно занятого. Тем временем все, что он делал, – это пропалывал кустики помидоров и писал кулинарные рецензии – иными словами, можно сказать, практически ничего. Одна из причин его нерешительности заключалась в том, что красивая соседка была очень богата, он же получал только скромные гонорары кулинарного критика, на которые в наше время трудно прожить. Поэтому пан Бартоломей радовался тем коротким мгновениям, когда соседка произносила звучащее словно музыка «Здравствуйте, сегодня чудесный день», на что он мог только ответить, глядя исподлобья, ворчливым «Дрсте».