Пути океана: зов глубин. Книга вторая Ядвига Елисеева, Алекса Райт
Да-Гуа
Запах гари ударил в ноздри прежде, чем Селин увидела их – черные скелеты кораблей, вонзившиеся в небо обугленными мачтами.
Словно обломанные ребра незнакомых морских чудовищ.
Не в силах отвести взгляд от зрелища, которое никак не вязалось с представлениями о новом доме, она до боли стиснула поручни «Стремительного».
Да-Гуа. Остров, который должен был стать ее спасением, встречал их пепелищем.
А ведь всего час назад, когда корабль только огибал последний мыс, сердце Селин замирало от восторга.
С высоты мостика «Стремительного» остров казался роскошным кружевом из малахитовой зелени, сквозь которую проглядывал дикий гранит. Величественные контуры гор алели в восходящем солнце, их грозные зигзаги упирались в золотисто-оранжевую пену облаков на фоне лилового неба. В прозрачных лентах водопадов плескалась лазурь.
Над головой кружили чайки и невиданные большие черные птицы, чьи резкие голоса звучали смутно знакомо.
«Наконец-то мы здесь», – шептала она тогда, и слезы радости сами собой текли по щекам, растворяясь в белоснежной пене за бортом. Неужели после всех тягот ее трудному пути к свободе пришел конец? Селин сжимала на своем запястье браслет, переданный ей профессором де Фонтенаком накануне экспедиции и размышляла о его напутственных словах. Неужто и впрямь эта незнакомая, но столь притягательная, земля поможет ей найти ответы и обрести свое предназначение? Дыхание сбивалось от приятного волнения.
Новый, кристально чистый мир, свободный от пороков столичной знати, вот-вот распахнет ей объятия…
Дикая красота пейзажа, изуродованная обгорелыми корабельными останками, заставила Селин вновь засомневаться в актуальности карт. Вид острова почти не выдавал присутствия какой-либо цивилизации. Как здесь могли найти пристанище колонисты из числа миссионеров в своем Оплоте Благочестия и акифские алхимики, которые построили торговый порт, превосходящий даже Ново-Верденский? И уж тем более было сложно представить что где-то на острове спрятаны и мейлонгские плантации черноцвета. Если верить Виталу… Могла ли она вообще полагаться на что-либо из его уст?
Селин прикрыла веки и вздохнула. И словно в ответ в пришедшем с берега ветре почудился шепот – низкий мужской голос, чужой, распадающийся на множество октав. Он зазвучал словно в глубине ее костей. Но, как бы ни вслушивалась, ни слова разобрать не получилось.
Де Круа вздрогнула и заозиралась.
– Драгоценная кузина! – голос Антуана прозвучал неуместно звонко. – Теперь сей, не побоюсь этого слова, крохотный материк, и все, что на нем – наш новый дом! Земля, которая по праву наша! Где мы – законные властители и благодетельные хозяева!
Он стоял на носу в расстегнутом нараспашку камзоле, сияющий и восторженный, будто не замечая ни дымящихся руин в бухте, ни напряженных взглядов мореходов, ни того, как капитан Марсий до побелевших костяшек сжимает подзорную трубу.
Селин хотела было ответить, но «Стремительный» зашел в бухту, и та раскрылась перед ними створками гигантской раковины. Над темной водой плыла утренняя дымка, постепенно сгущаясь в непроницаемый молочно-синий туман.
Только то был не туман.
Теперь, глядя на обугленные остовы в бухте, Селин почувствовала, как внутри поднимается удушливая волна страха. С палубы на нее смотрели только встревоженные лица команды.
«Боже мой, Антуан», – мысленно взмолилась Селин, глядя на оживленную беготню матросов. – «Мы не хозяева здесь. Мы даже не знаем, во что ввязались».
И лица, и интонации ничего хорошего не выражали.Внезапная суета вокруг добавила беспокойства. Только сейчас Селин заметила, как на «Стремительном» оживленнее обычного забегали мореходы.
Да и вопреки традиции, сложившейся за месяцы пути, капитан Марсий не спешил ее приветствовать традиционной порцией беззлобных колкостей. Он застыл неподалеку с подзорной трубой в окружении команды во главе с квартирмейстером Агатой.
Обычно разговорчивые, моряки молча мялись и напряженно ожидали указаний. Селин обернулась в направлении их взглядов.
Из тумана внезапно вынырнул очередной черный зловещий монстр.
Селин поспешила к мореходам у борта.Остов корабля.
– Альбатрос его подери…. – по палубе пробежал ропот. – Это же «Морской Бриз»!
Действительно, часть букв на обгоревшем борту, которая уцелела, наводила на мысль, что корабль принадлежал Гильдии Мореходов.
Селин приблизилась и взглянула на капитана. Марсий словно окаменел. Губы его были плотно сжаты. Между бровей залегли глубокие складки.
– Что тут произошло? Что все это значит?..
Он молча подал подзорную трубу и жестом указал направление.
Линза сфокусировалась на обугленных и все еще дымящих кораблях.
Де Круа тревожно оглянулась.
– Это значит, что нам стоило бы сейчас не швартоваться, а разворачиваться подобру-поздорову, – хмуро бросил Марсий, забрал трубу и спешно удалился.
Эхо голосов матросов повторило его «швартовка носовым шпрингом, якорь не опускать».
Громыхание лат идущих впереди гвардейцев звучало зловеще и совсем не ободряло.Небо покрылось темными узорами бурых облаков, медленно плетущихся сквозь угрюмую атмосферу. Тягостную тишину нарушал шум бьющих в пристань волн, и гортанные крики редких мореходов у складов и телег.
Неподалеку от портовых складов виднелись двухэтажные здания, отдаленно напоминающие архитектуру Гильдии Мореходов. За внушительной каменной аркой возвышались городские крыши во главе с башней ратуши, поблескивающие в редких солнечных лучах влажной россыпью черепиц. На фоне диких зеленых верхушек в туманной дымке гор вдалеке город казался совершенно неуместным островком цивилизации.
Под ногами хлюпало после недавнего дождя или, быть может, шторма. Пахло водорослями, чем-то отсыревшим, горелой древесиной и рыбным рынком. Он расположился тут же в порту под навесами рядом с трехэтажной таверной с надписью «Попутный Ветер» на выгоревшей на солнце вывеске. Похоже, у Верденского порта, несмотря на его нынешний запустелый вид, когда-то бывали времена и большего оживления.
В ответ на светски-приветственные улыбки горожане молча смотрели исподлобья, и оттого с каждый шагом становилось жутко. Их выцветшая залатанная одежда, когда-то была добротной. Мужчины щеголяли в потрепанных камзолах с чужого плеча и давно вышедших из моды жилетах, украшенных потускневшей металлической нитью. Некогда белоснежные рубахи пожелтели. Женщины кутались в легкие шали поверх простых платьев из грубой ткани, чьи рукава были неумело перекроены под островной климат. Головы местных покрывали широкополые шляпы, защищающие от палящего солнца – выцветшие, с помятыми полями, но все еще хранящие следы былого щегольства в потемневших лентах и потерявших всякий вид пряжках.
Их наряды представляли собой причудливую смесь, словно остатки гардероба самых разных сословий и народов свалили в один сундук и наугад распределили между колонистами. Кое-где мелькали куртки с чужими гербами, чьи владельцы давно позабыли об их значении, а рядом – простые холщовые рубахи, украшенные местной вышивкой с диковинными узорами. И лишь потрепанные кружевные манжеты да изящные, хоть и истершиеся пряжки на обуви выдавали в этих людях выходцев из цивилизованных земель по ту сторону океана.
Гвардейцы Лиги Доблести выстроились в шеренгу у сходней и вытянулись по струнке. Напирающая толпа зевак немного подалась назад.Селин шла под руку с Антуаном и пыталась ничем не выдавать тревогу, что бушевала внутри от грозного вида толпы. Смуглые изможденные лица мужчин и женщин с заостренными чертами смотрели с подозрением, если не враждебно. Скромная, но вполне опрятная одежда выдавала худобу.
Уж не голодают они тут часом?
Вдруг представилось, как эти жуткие с виду горожане бросаются на прибывших и разрывают на мелкие кусочки. А что, вполне себе допустимый исход… отправиться следом за их предшественниками… Их с Антуаном исчезновение на Лавразе заметят ох как нескоро… Де Круа едва не всхлипнула от страха. Однако лучезарно улыбнулась.
– Дар-рогу! Ррррас-ступись! – скомандовал Брут. Он возглавлял процессию гвардейцев, шагая в ногу с подчиненными.
Начищенные до блеска эфесы и рукояти пистолетов за поясами усиливали впечатление готовности среагировать в любой момент.Де Круа обернулась и тут же отвела взгляд. За ними с мушкетами на изготовку шли опытные гвардейцы, часть свиты и несколько вооруженных до зубов мореходов во главе с Марсием. Сошедшие со «Стремительного» моряки исподлобья смотрели по сторонам и даже не пытались скрывать на лицах враждебность, отраженную от мин толпы. И ею же усугубленную.
И нет, даже это не утешало поднимающейся внутри паники.
В толпе заплакал ребенок. Со всех сторон на него тут же зашикали.
Не таким представляла себе Селин прибытие на Да-Гуа, ох,не таким…
Наконец, гости остановились у террасы здания портового управления с начищенной медной табличкой. Как ни в чем не бывало, кузен легко взбежал по ступеням, потянул де Круа за собой и изящно взмахнул рукавом в приветствии:
– Друзья мои! Меня зовут Антуан де Сюлли. Бесконечно рад знакомству!
Толпа с сомнением уставилась на разодетого молодого человека.
– Я – наследник фамилии де Сюлли и герцога Лавраза. – Селин стало страшно неловко от неприкрытого восторга и обожания в голосе Антуана, и она спешно присела в реверанс, не сводя глаз с толпы. – Прошу любить и жаловать – моя кузина, виконтесса Селин де Круа, уполномоченный консул Альянса Негоциантов! Мы прибыли, дабы отныне жизнь ваша расцветилась благоденствием и безмятежностью!