КУВЫРКУСЬ. На ногах мы стоим прочно. Но еще лучше кувыркаемся через голову.
КАПИТАН. Ого, я смотрю, они разговаривать умеют?
КУВЫРКУСЬ. Вести разговоры – это наше самое любимое занятие.
КАПИТАН. Очень плохо! В любом морском путешествии надо не разговаривать, а выполнять приказы. А кувыркаться на корабле совсем не обязательно. К сожалению, я не могу взять вас с собой.
РУКИПРОЧЬ. Надо было действовать по моему плану. Сейчас корабль был бы наш!
ТИМ. Господин капитан, не прогоняйте нас! Я рассказывал своим друзьям, что вы самый добрый на свете капитан.
КАПИТАН (ворчливо). Ну, не такой уж я добренький, чтоб кого попало сажать на борт.
ТИМ. Я ручаюсь за них. Мы будем выполнять все ваши приказания.
КАПИТАН. Ладно! Ваше счастье, что у меня под рукой нет другой команды. (Тиму). Тебя назначаю своим помощником. (К Мадам Кувыркусь и Рукипрочь). А вы идите и быстро переоденьтесь в морскую форму. А то не моряки, а босяки какие-то.
ПОПУГАИ (радостно). Мы мигом! (Уходят).
КАПИТАН. В любом плаванье самое главное – ничего не забыть. На суше – пошел в магазин и купил, все что нужно. А в море что делать? Ближайший магазин – за тысячи километров. Пока доплывешь – концы отдашь Понятно?
ТИМ. Понятно! Какие концы?
КАПИТАН. Ну, это наш морской жаргон. В смысле – плохо тебе будет.
ТИМ. А, теперь понятно. (Во время их беседы на борт, стараясь быть незамеченным, пробирается Служитель зоопарка).
СЛУЖИТЕЛЬ… Думали, так легко от меня можно избавиться? Не выйдет! Я вас даже на дне морском отыщу! (Служитель ищет, где можно укрыться и поспешно забирается в холодильник).
КАПИТАН. Представь, что мы забыли захватить якорь. И что? Мы доплывем до Антарктиды, а пристать к берегу не сможем. Придется возвращаться назад. И вся экспедиция – насмарку. Понятно?
ТИМ. Куда экспедиция?
КАПИТАН. Насмарку. Ну это тоже наш морской жаргон. В смысле – отменяется.
ТИМ. Понятно! А зачем нам плыть в Антарктиду?
КАПИТАН. Как – зачем? Цель экспедиции – изучить природу Антарктиды.
ТИМ. Ой, господин капитан, я забыл сообщить, – моей команде нужно в страну Папуганию.
КАПИТАН. Глупости! Какая еще Папугания? Мы плывем в Антарктиду.
ТИМ. Но это невозможно, господин капитан!
КАПИТАН. Никаких возражений! Мы не можем срывать научный эксперимент. (Подходит к холодильнику). Здесь все что нужно для долгого плавания. Вот, смотри! (Открывает дверцу, видит скрючившегося Служителя зоопарка.). Ой! А это что?
СЛУЖИТЕЛЬ. (злобно). Пингвин!
КАПИТАН. Вот видишь, нам даже выдали живого пингвина, чтобы мы могли наблюдать, как он приспособится к суровым зимним условиям.
ТИМ. Господин капитан, а вы уверены, что этот пингвин так уж хочет попасть в Антарктиду.
КАПИТАН. Разумеется! Куда ж ему еще хотеть?.
ТИМ. Эй, пингвин, ты хочешь жить в Антарктиде на морозе вместе с другими пингвинами?
СЛУЖИТЕЛЬ. (стучит зубами от холода. Отрицательно машет головой).). Н…н…н!
КАПИТАН. Интересно, чего он тогда хочет?
ТИМ. А ты хочешь очутиться там, где жарко, светит солнце и на деревьях растут бананы?
СЛУЖИТЕЛЬ… Д…д…д! (Показывает: «да»).
ТИМ. Он всю жизнь провел в зоопарке и совсем отвык от настоящих арктических условий.
КАПИТАН (закрывает холодильник). М-да, выходит, что так!
ТИМ. Не беспокойтесь, господин капитан, это будет очень интересная экспедиция. Мы проверим, как пингвины из зоопарка приспосабливаются к жизни в жарких странах. Наверняка, до нас такой эксперимент никто не проводил.
КАПИТАН. Ну что ж, наверное ты прав! (Появляются Мадам Кувыркусь и Рукипрочь в морской форме).
КУВЫРУСЬ. Мы к отплытию готовы.
КАПИТАН. Отлично! Вот вам первое задание – взять швабру и выдраить палубу.