Эти сверхъестественные создания, согласно преданиям, обитали в далёких, диких уголках Японии, являя собой самые невообразимые облики – от гигантских, уродливых монстров до мелких, безобидных на вид духов. Но почти всех их неизменно объединяло одно – тяга к причинению вреда людям.

Ходили жуткие истории о том, как коварные ёкаи подстерегали путников в ночных лесах, с хитростью и жестокостью терзая их, а порой даже заманивая в свои потусторонние владения, откуда те не возвращались ни живые, ни мёртвые.

И Аими, будучи впечатлительной девочкой, представляя себе эти леденящие душу картины, невольно содрогалась. Одна мысль о том, что ей может грозить встреча с таким чудовищным, неведомым существом, заставляла её сердце сжиматься от ужаса.

Поэтому, когда Манабу предложил ей отправиться в долгое странствие по этим загадочным землям, наполненным неведомой опасностью, Аими заколебалась, не зная, решиться ли ей на такой риск.

Ей так не хотелось подвергать себя угрозе встречи с эти жуткими ёкаями, порой обладающими невообразимыми силами и зловещими способностями. Ведь что если им не повезёт и кто-нибудь из этих сверхъестественных тварей нападёт на них?

Но Манабу, ощущая её страх, мягко положил свою лапу на её хрупкое, дрожащее плечо.

– Не бойся, Аими, – произнёс он своим низким, успокаивающим голосом. – Я буду рядом и не дам тебя в обиду. Никакой ёкай не посмеет причинить тебе вред, пока я жив.

Твёрдые, полные решимости слова, казалось, рассеивали тьму тревог Аими, позволяя ей вновь обрести ясность мысли. Аими, глядя в эти добрые, надёжные глаза, почувствовала, как её страх постепенно отступает. Ведь она знала, что Манабу – не просто верный друг, но и могучий дух-хранитель, способный постоять за неё в борьбе против любой сверхъестественной угрозы.

Да, ёкаи, несомненно, представляли колоссальную опасность, но пока рядом с ней будет этот величественный речной дракон, она может не бояться ничего на свете. Его сила, отвага и мудрость станут для них лучшей защитой.

И теперь, преисполненная этой уверенностью, Аими с энтузиазмом закивала, решительно соглашаясь на предложение Манабу. Ведь с ним она чувствовала себя как за каменной стеной.

Да, впереди их ждали встречи с неведомыми, таинственными силами, но теперь Аими была убеждена, что с такими надёжным, отважным спутником, как Манабу, она непременно справится со всеми испытаниями.

– Ладно, я согласна! – решительно произнесла она. – Давай сбежим отсюда, Манабу! Меня ничего не держит в этих краях. Пусть все думают, что я пропала! Я хочу найти новый дом, где нас будут любить и ценить.

Дракон радостно улыбнулся.

– Вот и отлично! Тогда забирайся ко мне на спину, и поплыли отсюда подальше! Мы обязательно найдём для нас с тобой самое лучшее место на свете.

Аими с воодушевлением взобралась на широкую спину Манабу. Обхватив его шею руками, она воскликнула:

– Ну что ж, вперёд! К новой, счастливой жизни!

Манабу с Аими на спине плавно скользил по течению реки. Его длинное, змееподобное тело грациозно изгибалось, словно он был неразрывно связан с этой водной стихией. Аими, затаив дыхание, завороженно смотрела на то, как ловко и уверенно управляет движениями дракон, словно являясь частью самой реки.

Но вдруг Манабу резко напрягся всем телом, а затем стремительно взмыл ввысь. Аими ахнула от неожиданности, крепче вцепившись в него. Дракон парил над бескрайними лесами и полями, открывая девочке поразительный вид на окрестности.

– Посмотри, как красиво! – с гордостью произнёс Манабу. – Вон там, вдали виднеется небольшое озеро. А прямо под нами – наша река. Она несёт свои воды к самому морю.