– Хозяин, не оставляй меня больше с нею! – вопил по ту сторону бездны испуганный голос. – Она умирает! Она бредит и в бреду говорит страшные вещи!



– Она не умрёт, – насмешливо отвечал ему другой голос, низкий, знакомый, – она не прошла всего пути.



Демира мечется по постели, пытаясь вырваться из цепких объятий Гипноса.



– О, хозяин! – шепчет полный тревоги первый голос. – Она так молода и так прекрасна! Моим очам больно зреть, как эти раны уродуют её совершенное тело! Бедняжка!



– Ха-ха-ха! – смеётся отрывистым сухим смехом тот, другой. – Уж не влюбился ли ты, Арефа?



– О, хозяин! – вздыхает первый голос. – Она даже не взглянет на меня!



– Взглянет, отчего же! – хохочет второй голос. – И только!



Ледяные пальцы касаются лба Демиры. Тяжело вздохнув, она открывает глаза, видит бледное лицо Арий Конрада. Он кладёт холодную ладонь на её грудь, шепчет звучным клокочущим шёпотом:



– Инфламма! Риторна!



Облако густых благовоний окутывает раненую, и в дымке курений она видит другое лицо, юное, чистое. Чёрные глаза смотрят на неё встревоженно, и поймав её взгляд, улыбаются. Юноша отбрасывает со лба чёрные кудри и радостно восклицает:



– Она пришла в себя, мессир!



– Видишь, Арефа? – удовлетворённо кивает магистр. – Свою жизнь она не ценит ни в динар, но не ей решать, когда уйти. Каждый должен пройти свой путь. А теперь дай ей поесть.



Юноша поднёс к губам Демиры чашку с похлёбкой, но она сделала слабое движение рукой, отстраняя посудину.



– Хозяин, – озадаченно проговорил юноша, – она не хочет есть. Должно, невкусная похлёбка? Может, я забыл чего положить? Корешков забыл?



– Кишков лягушачьих забыл! – передразнил его Арий Конрад. – Она не ест, потому что думает, что ты намешал в своё варево червей и жаб. А колдуны не едят червей и жаб, они лишь пьют в полнолунье кровь девственниц.



– Скоморох базарный! – хрипло проговорила Демира, удивляясь тому, как тихо звучит её голос.



Арефа побледнел так, что его румяное лицо стало бледнее лица магистра.



– Мессир, – прошептал он, – вы слышали?



– Меня мутит от запаха еды, – будто колючий ком стоял в горле, мешал говорить Демире, – когда я смогу есть, я съем и червей, и жаб, и всё, что дадите.



Арий Конрад в упор смотрел на дерзкую воительницу, пряча улыбку в уголках жестоких надменных губ.



– Свою жизнь она не ценит ни в динар, – повторил он, – а правитель Аль Магруф готов заплатить за неё десять тысяч. Присматривай за ней, Арефа, – велел помощнику и вышел из кельи.



– Десять тысяч динариев! – повторил ошеломлённый юноша. – Такова цена за твою поимку? Что ты сделала, что за тебя обещана такая плата?



– Почему ты зовёшь его хозяином? – спросила Демира. – Ты служишь ему?



– Магистр Арий Конрад воспитал меня, – ответил Арефа, – моя мать была уличной женщиной. Роды застали её в лесу. Когда мессир нашёл меня, она была мертва. Он подобрал меня младенцем, выходил, вырастил, и я предан ему душой и телом.



– О да! – согласилась воительница. – Лучший способ заполучить верного пса – это приручить его щенком.



– Магистр заменил мне отца! – возразил оскорблённый Арефа.



– Да ведь он молод! – не поверила Демира. – Если он воспитал тебя, то должен быть в летах!



– Магистр живёт уже третий век! – сказал юноша. – Ему известен секрет вечной молодости.



– А бессмертия? Я слыхала, он бессмертен…



– Увы, мессир смертен, – печально вздохнул Арефа, – но он сумеет найти секрет бессмертия, – добавил уверенно.



– Слишком скучно быть бессмертным, – губы раненой сложились в презрительную усмешку, – гоняющийся за вечной жизнью и боящийся смерти труслив и смешон.



– Не говори так! – побледнел ученик магистра. – Арий Конрад не знает страха! В его груди сердце льва!