– Мир тебе. Хотя, судя по рунам, вы не жалуете гостей, – ответил волшебник, прикладывая руку к груди.

Мужчина захлопнул книгу и повернулся лицом к гостю. На первый взгляд могло показаться, что он слеп, ибо глаза его были полностью белыми. На его лице появилась ободряющая улыбка.

– Я могу показаться старомодным, но я не люблю неожиданные визиты. Так или иначе, добро пожаловать. Проходи, проходи, – сказал хозяин дома.

Ирон начал неспешно подниматься к нему.

– Но вы определенно ждали меня.

На утверждение волшебника мужчина улыбнулся.

– Наконец-то мы с тобой встретились! Я о тебе наслышан.

Эта фраза могла таить за собой лишь один разумный вывод.

– Полагаю от отца?

– Да. От кого же еще, – с хитринкой отозвался хозяин.

– Не могу сказать о вас того же. Отец не так часто упоминал Грига – Надзирателя.

Слова Ирона рассмешили Грига.

– Я не удивлен. Вэлиант молчит о своих друзьях. Полагаю, это для нашего же блага.

Они поравнялись. Григ оказался на голову выше Ирона. Вблизи его глаза выглядели еще более жутко. Но только вблизи можно было с уверенностью сказать, что он все же зрячий.

– Ты пришел за ответами, не так ли? У меня их нет. По правде говоря, я бы и сам был бы не против отправиться на поиски Вэлианта.

– Расскажи мне, что знаешь, – попросил Ирон.

Григ пристально смотрел на него в ответ. На его лице играли тени. Он отложил книгу и бокал на маленький столик. А после чего спохватился.

– Давай спустимся к камину. В Бирлоне холодает, не так ли?

Он поманил гостя за собой, потирая руки. Теперь, когда он упомянул это, волшебник не мог отделаться от мысли, что по его спине гуляет холод, хоть ему тут неоткуда было взяться.

– Видишь ли, Ирон, мы с твоим отцом давние коллеги. И мы… разошлись во взглядах. Так что он не держал меня в последнее время в курсе своих планов. Что касается остальных подробностей, то они засекречены.

– Засекречены? – переспросил волшебник.

– Я, кроме всего прочего, еще и личный страж его величества. А король не любит разглашать некоторые вещи.

Григ приложил палец к губам и шикнул.

– Вы о его миссии? – догадался Ирон.

– Засекречено, – был ответ.

– Но ведь знаете о ней что-то? – не сдавался волшебник.

– Засекречено.

– И вы не бирлонец, – неожиданно подметил Ирон.

– За… верно, – Григ утвердительно кивнул, как учитель поощряет правильный ответ ученика.

В действительности таинственный хозяин дома всеми силами старался походить на бирлонца. Но правда была куда сложнее. Теперь волшебник не был уверен, с человеком ли вообще он разговаривает.

– Если вам нечего мне сказать, так почему ждали меня? – спросил осторожно волшебник.

– Я этого не говорил. Ты сам пришел ко мне в поисках ответов, но я не могу тебе их дать. Ты можешь обратиться к королю в надежде, что он посвятит тебя. Или… ты можешь найти их сам.

Ирон даже не пытался скрыть свое разочарование. Он уже собирался уходить, как вдруг Григ остановил его.

– Что ты видишь?

Его вопрос был размыт и неясен. Волшебник осмотрел дом, но в нем ровным счетом ничего не изменилось. Зато взгляд хозяина дома был прикован к камину.

– Это огонь, – сухо предположил Ирон.

– Верно. И это все, что ты видишь?

Волшебник вернулся к камину. Языки пламени неприхотливо лизали толстые поленья. Но, не зная, что у собеседника на уме, невозможно понять, на что именно здесь можно смотреть, кроме этого.

– Я не зря зовусь Надзирателем, знаешь ли. Если быть очень внимательным, то можно увидеть гораздо больше. Люди не пропадают бесследно. Ищи следы, Ирон.

Глаза волшебника зажглись внутренним огнем. Он заворожено уставился в камин. И на сей раз, зрение его не подвело. Древние символы, впечатанные глубоко в самую кладку. Они чем-то были похожи на те, что были выгравированы вокруг входной двери.