– Посмотри правде в глаза. Всему свету известно, какие чувства ты питаешь к Гаррету.

– Между прочим, весь свет со мной согласен.

– Ладно, нравится тебе или нет, но будет так, как я сказал. Придется тебе с этим смириться.

Полицейский горько рассмеялся:

– Значит, ты отсылаешь меня нянчить самогонщика?

Обернувшись, Белл окликнул одного из своих помощников:

– Эй, Фрэнк…

К нему подошел высокий пухлый полицейский.

– Фрэнк, ты вместе с Мэйсоном отправишься к Ричу Калбо.

– Взять ордер? Что он на этот раз натворил?

– Нет, ордера не будет. Мэйсон тебе все расскажет. Если Калбо дома не окажется, дождитесь его. И как хотите, но сделайте так, чтобы он со своими дружками не мешался под ногами у поисковой партии. Мэйсон, ты все понял?

Заместитель промолчал. Развернувшись, он пошел прочь. Шериф крикнул ему вслед:

– Так будет лучше для всех.

В этом Мэйсон сильно сомневался.

– Мэйсон…

Но он, не сказав ни слова, вошел в комнату отдыха. Фрэнк последовал за ним. Не обращая внимания на коллег, разговаривающих о Насекомом, об исчезнувшей красавице Мэри-Бет, о том, как Билли Стайл совершил невероятный рывок, пробежав девяносто два ярда, Мэйсон подошел к своему столу. Отперев ящик, он достал револьвер, вставил в барабан шесть патронов и нацепил на пояс кобуру. Его голос перекрыл шум общего разговора.

– Грумер, – сказал Мэйсон, обращаясь к тридцатипятилетнему полицейскому с соломенно-светлыми волосами, – мне нужно переговорить с Калбо. Ты пойдешь со мной.

– Слушай, – удивленно заметил Фрэнк, теребя в руках шляпу, которую взял с вешалки, – по-моему, Джим направил с тобой меня.

– Ты имеешь в виду Рича Калбо? – спросил Натан. – Да мы с ним как лед и огонь. Я трижды отправлял его в кутузку, причем последний раз немного помял. Возьми лучше Фрэнка.

– Да-да, – подхватил тот. – Двоюродный брат Калбо работает вместе с моим тестем. Мы с Ричем ладим. Меня он послушает.

Мэйсон холодно взглянул на Натана:

– Мне нужен ты.

– Но Джим сказал… – не сдавался Фрэнк.

– И собирайся быстрее.

– Мэйсон, успокойся, – недовольно бросил Натан. – Если ты так хочешь…

Мэйсон посмотрел на вырезанную из дерева утку на столе Натана – его последнюю работу. А у этого парня есть талант.

– Ты готов?

Вздохнув, Натан поднялся из-за стола.

– А что мне сказать Джиму? – спросил Фрэнк.

Мэйсон молча вышел из комнаты и направился к своей служебной машине. Натан поспешил за ним. Они сели в машину. Жара была нестерпимой, и Мэйсон, заведя двигатель, включил кондиционер на полную мощность.

Когда полицейские пристегнули ремни безопасности, как того требовал от всех граждан начертанный на борту патрульной машины лозунг, Мэйсон сказал:

– А теперь слушай. Я…

– Мэйсон, не заводись. Я просто сказал то, что думаю. Вспомни, в прошлом году Фрэнк и Калбо…

– Замолчи и слушай.

– Ну хорошо. Говори. Хотя, по-моему, я не заслужил такого обращения… Итак, я слушаю. Что Калбо натворил на этот раз?

Но Мэйсон, пропустив его вопрос мимо ушей, спросил:

– Где твой «рюгер»?

– Охотничий карабин?

– Точно.

– Дома.

– Оптический прицел на нем?

– Ну да.

– «Рюгер» нам понадобится.

Как только машина выехала на Главную улицу, Мэйсон включил мигалку. Сирену он решил пока не трогать. Полицейский крейсер на полной скорости понесся из города.

Натан зажег сигарету. Шериф Белл строго отчитывал его за курение на службе, но Мэйсон промолчал.

– Значит, «рюгер»… Вот почему ты взял с собой меня, а не Фрэнка.

– Верно.

Натан Грумер считался первым стрелком в управлении полиции и одним из лучших во всем округе Пакенок. Мэйсон видел, как он на дистанции восемьсот ярдов укладывал все десять пуль в яблочко.