– Тогда ты знаешь торжественную клятву, – выжидающе заметила Розамунда. – Продолжи первое предложение: нас, вампиров и…

– И… э… – промямлил Арик.



– Мутантов, – прошептала Тара, сидящая рядом с ним.

– Музыкантов, – громко ответил пёсик.

Животные-призраки захихикали.

– Вообще-то мутантов. И, Тара, ты не должна подсказывать, – шикнула Розамунда. – Платон, хочешь пояснить нам, кто такие мутанты?

– Хм, скорее всего, это сокращение от «мужественные атланты», – предположил хамелеон.

– Хи-хи-хи, – рассмеялась Медок.

– Тихо! – огрызнулась Розамунда. – Торжественная клятва – это не шутка. Если вы тут же не прекратите шалости, то будете отвечать за своё поведение перед директором.

– Но мы же уже отвечаем вам, здесь! – воскликнул Чили и в доказательство подпрыгнул на месте. Но в воздухе маленький тушканчик потерял равновесие и перевернулся.

– ОХА! ОП-ПА-ЛА!

– Хватит! Арик, Тара, Платон, Медок и Чили, отправляйтесь к директору Космасу, – объявила Розамунда.

КО-О-ОС-С-СМАС-С-С… КО-О-ОС-СМА-АС-С-С…

Имя директора Призрачного Мерзбурга эхом отлетело от стен замка.

Летучая мышь указала крылом на дверь.

– Отправляйтесь к маленькому пруду, там вы его и найдёте. Сегодня у Космаса ночные купания.


Восьминогий хозяин пруда

Путь к пруду проходил через тёмный лес. Глаза-фонарики Тары слабо освещали путь. Платон, Медок, Чили и Арик следовали за кошкой. Настроение у всех было паршивое.

– А что, если мы возьмём и не поскачем к Космасу? – спросил Чили.

КО-О-ОС-с-СМАС-С-с-с-С… КО-ОС-с-С-СМА-АС-С-С… КО-ОС-С-СМА-А-АС-С-С… КО-ОС-С-С-МА-АС-С-С…

Словно жуткий шёпот имя директора отскакивало от одного дерева к другому.

– Тогда Розамунда скажет ему, что отправила нас к нему, а он ответит, что мы так и не появились. Тут уж нам и правда достанется, – испугалась Медок.

Наконец они добрались до берега водоёма. Поверхность воды была гладкой, и в ней отражалась луна.

– Агилолф приводил нас сюда, чтобы научить становиться невидимыми, – вспомнила Тара.

Волк Агилолф был одним из их учителей Призрачного Мерзбурга.

– Кажется, это хорошее место для превращений, – заметил Платон. – Но Космаса нигде не видно!

– КО-О-ОС-С-СМА-А-АС-С-С… КО-ОС-С-С-МА-А-АС-С-С… – прошептали деревья.

– Может, ещё один пруд? – предположил Арик.

– Не в лесу, – мяукнула Тара.

Чили прыгал вокруг друзей.

– Быстрее, скачем назад в школу, прежде чем он нас обнаружит! Тогда сможем сказать, что не нашли его. Это ведь не ложь!

Но другие не двинулись с места. Они зачарованно смотрели на чёрные воды. Те начали бурлить, словно кипящий суп. Толстые пузыри поднимались на поверхность, и вода маленького водоёма накатила на берег.

Животные-призраки сделали пару шагов назад. И тут из воды вынырнул Космас: гигантский осьминог поднялся из глубин, словно подводная лодка.

– Просто невероятно, что днём он спит в банке, – удивилась Медок.

– У-У-У-У-А-А-А-А! – Космас замахал щупальцами, от чего вспенилась вода. Он наклонился к членам Общества Животных-призраков: – Итак, вас прислала ко мне Розамунда.

– Но… откуда?.. – пролепетал Арик. Как Космас об этом узнал?

ХЛЮ-ЮП!

Щупальце схватило лохматую таксу и подняло в воздух:

– Нет, вопрос такой: почему она это сделала? – прогромыхал Космас. Его присоски вцепились в шерсть Арика.

– У нас случилось небольшое недопонимание из-за торжественной клятвы Розамунды, – быстро крикнула Тара. – Действительно, мы…

ХЛЮ-Ю-ЮП!

Космас схватил её другим щупальцем.

– Так как вы учащиеся Призрачного Мерзбурга, ваш долг повиноваться жутким учителям и правилам нашей школы, – рассердился он. – Почему вы в последнее время там много бродили у границ леса?