– Эй! Ларис! – тормошит меня Захар. – Ты сейчас где?
Я невольно улыбаюсь:
– Просто задумалась, извини.
– Ты напоминаешь мне маленького симпатичного жучка, который закрывается от мира своими твердыми крылышками.
– Жука? Какого еще жука? – я даже обижена немного, не лучшее сравнение, честно говоря.
– Обычного. Из отряда жесткокрылых. Ну, например, божью коровку. А что? Очень симпатичное насекомое!
– А зачем сравнивать меня с насекомым? Ничего поприличнее не нашлось?
– Не обижайся, Ларис. Просто я обожаю насекомых. Энтомология – мое хобби. Очень интересная наука. И в ней существует множество направлений. Например, лепидоптерология или колеоптерология, или…
– Лепидо… что? – слегка офигеваю я от услышанного.
– Лепидоптерология! Это наука, изучающая бабочек. А колеоптерология – жуков.
– И тебе… все вот это… интересно? Жучки и бабочки? – я никак не могу поставить рядом два его таких разных увлечения: каратэ и насекомых.
– Еще как! Когда я был маленьким, то на даче постоянно собирал всяких мушек, жучков, бабочек. Порой доводил маму до истерик. Представляешь, берет она мою одежду, чтобы постирать, сует руку в карман, а там шевелится какой-нибудь жучок, или гусеница затаилась.
– Бррр! Я бы сразу заорала. Не понимаю, как можно увлекаться этой мерзостью?!
– Это вовсе не мерзость! Наоборот, целый мир, существующий рядом с нами. Причем, очень интересный и многообразный!
– Да мне от одного только вида пауков плохо становится!
– А паук, кстати, вовсе и не насекомое! Он как раз угроза для насекомых, он ими питается. А относится к членистоногим.
– Ой, нет! Мне все равно, что жуки, что пауки. Может, это и в самом деле целый мир, но я предпочитаю жить в своем мире, человечьем.
– А ты посмотри в окно. Вон идет встречный троллейбус. Он не напоминает тебе таракана с задранными усиками? А вон, видишь, маленькая машинка слева – настоящий яркий жучок. Или вон тот мотоциклист. Его шлем похож на голову муравья, а прижатое к мотоциклу тело довершает весь образ. Если посмотреть сверху – настоящий муравей.
– Ага! Вертолет – стрекоза, самолет – муха, – подхватываю я, явно намекая, что все это глупости.
Захар смеется.
– Зря ты иронизируешь! Про Чарльза Дарвина слышала? Нам на уроках биологии про него много говорили. Так вот, именно Дарвин всерьез занимался колеоптерологией, жуков изучал. Я читал некоторые его работы на эту тему.
Надо же! Я и подумать не могла, что Захар увлечен насекомыми. А я-то почему такая неправильная получилась? Нет у меня никаких серьезных увлечений.
– Тебе не кажется, что мы слишком долго стоим в пробке? – выглядывает в окно Захар.
И правда, мы давно торчим на одном месте. Неужели так увлеклись разговором, что ничего вокруг не замечаем? И людей в салоне уже нет, только мы остались. Водитель выходит из своей кабинки и говорит, обращаясь к нам, что на линии авария, провода обесточены, и троллейбус дальше не пойдёт. На ступенях Захар подает мне руку, помогая сойти, и я опять смущаюсь.
– Мы могли бы пройтись пешком, тут уже недалеко, – предлагает мой галантный спутник. – Тебе до какой остановки надо?
– До Комсомольской.
– И мне тоже.
Ежу понятно! Если мы учимся в одной школе, значит, и живем где-то рядом.
– Если хочешь, можем пересесть на автобус, – Захар вопросительно смотрит на меня.
– Лучше прогуляемся. У меня сегодня такой необычный день.
– И у меня!
– А что у тебя необычного? – спрашиваем мы друг друга одновременно и тут же заливаемся смехом.
– Я первый спросил!
– Нет, я первая!
– А я все равно первее! – совсем по-детсадовски спорит Захар, забавляясь ситуацией. – Но так и быть, уступлю тебе. Отвечу первым. Хорошим девочкам надо уступать!