Стоило женщине услышать его слова, ее лицо просветлело – и глубокая морщина на ее лбе разгладилась.

– Они уже добрались? Что там внизу? Все в порядке? – вывалила на него целую пачку очень сложных вопросов она.

– Пока не понятно, – уклончиво ответил Ал, – Как только прояснится, я сделаю объявление по громкой связи. Так не подскажете, где ноутбук Джузеппе?

Женщина разочарованно выдохнула и указала ему направление пальцем:

– У него в сумке посмотрите, она вон там, под полкой. По-моему, он его утром спрятал.

Копаться в чужих вещах Ал ненавидел – и сейчас, забираясь под полку и доставая из-под нее сумку, чувствовал себя донельзя неловко, несмотря на то что Джузеппе сам его попросил. Молнию заело, и она поддалась ему только с третьего раза, но, когда поддалась – он выдохнул с облегчением.

Ноутбук хотя бы лежал на самом верху.

Ал аккуратно достал его и, напоследок попрощавшись с женщиной, быстрым шагом направился обратно в кабину. Там Натали все так же сидела на месте второго пилота, а Стив, устав ходить туда-сюда, занял запасное кресло. Диод комма больше не горел.

– А что случилось? – недоуменно спросил Ал, кивнув в его сторону и усаживаясь на свое место.

– Они сказали, что подошли к воротам и не могут больше говорить, – отозвался сзади Стив, – Но я выяснил у Джузеппе название файла, о котором он говорил, – он протянул Алу свой смартфон. На экране отображалось длинное название на итальянском.

– Ну, давай посмотрим, – Ал поставил ноутбук на приборку и открыл.

Тот отобразил экран входа, и по нажатии на «войти» не запросил никакого пароля, беспрепятственно пуская их вовнутрь. Джузеппе оставил предельно понятные инструкции – и найти файл не представило никакого труда. Внутри была статья на итальянском, которого никто из них не понимал, перемежавшаяся многочисленными фотографиями бюстов.

– Натали, как там звали того второго итальянца? – уточнил Ал на всякий случай.

– Чезаре Дамиано.

– Ну, сейчас посмотрим, – кивнул Ал и открыл базу данных пассажиров на голографическом экране сбоку от ноутбука.

Поиски не заняли много времени – и стоило ему открыть четкий скан паспорта означенного итальянца, в кабине повисла гробовая тишина.

Сходство между его фотографией и фотографией бюста Цезаря было поразительным. Не нужно было быть экспертом, чтобы сказать, что это один и тот же человек, запечатленный при помощи разных средств.

– Как две капли воды, – раздался за спиной ошарашенный голос Стива. Он стоял за креслом Ала и держался за спинку руками.

Как две капли воды… Но…

Но это было положительно невозможно.

Ал прикрыл глаза, на подсознательном уровне надеясь, что это все обман зрения, дурной сон, галлюцинация, в конце концов. Ничего подобного Фотографии, словно издеваясь над ним, оставались настолько же похожими, сколько он ни моргал. Черт…

Комм снова ожил и голосом Стана сообщил сквозь помехи:

– Цезарь говорит, отзывай британскую группу высадки пока не поздно. Ловить там нечего, только людей потеряем зазря.

– Принято. А почему?

– Там бритты дикие, – раздался отдаленный незнакомый голос с заметным акцентом, – И делать абсолютно нечего. Отправишь туда людей – даже хоронить потом нечего будет.

– Цезарь?

– Да.

– Принято. Вовремя вы. Еще один человек – и они бы вылетели, – он обернулся и сказал в сторону, – Натали, слышала? Отменяем высадку в Британию. Срочно, – Натали коротко кивнула ему в ответ и ретировалась из кабины, – Что-нибудь еще? – вернувшись к комму, уточнил Ал.

– Пока все, – оттуда снова раздавался голос Стана, – Как в город войдем – я с тобой свяжусь, мы тут застряли маленько. Стан, конец связи.