Конечно, случай с новичком был особым и выбивался из общего правила, но капитан полностью доверился опытному старшему юнге-пилоту. Да и времени не было запрашивать у руководства школы очередного юного смертника – крейсер выполнял особое задание штаба. Поэтому вопрос о зачислении кандидата в штат команды корабля был решен в долю секунды одним росчерком пера капитана.

Глава 6. Шракра

Окружающие предметы медленно приобретали ясные очертания. Сознание вернулось к мистеру Редли. Он находился в прозрачном шаре. Руки и ноги были притянуты к его внутренней поверхности. Одежды на нем не было, кроме набедренной повязки. Шар завис под сводами старинного рыцарского зала, однако мистер Редли не мог понять, какая сила его удерживала в воздухе. Напротив в стене было закреплено гигантское зеркало в форме эллипса с золотистой поверхностью, по которой пробегала разноцветная рябь, настраиваясь на какую-то определенную волну. Неожиданно в нем в клубах темно-оранжевой пыли показался силуэт абсолютно лысой головы с продолговатым черепом. Два немигающих бездонных глаза пронзили сознание мистера Редли. Зрачки словно поглощали волю человека, на которого они были устремлены.

Губы незнакомца в овальном зеркале не двигались, но мистер Редли отчетливо услышал своим внутренним слухом металлический голос.

– Слушайте внимательно, мистер Редли, человек, пришедший из иного мира. Ваш мир даже не капля в параллельных мирах мироздания. Возможно, вы это понимаете. С точки зрения интеллекта вы не интересуете меня. Меня манит совершенное тело человека как биоматериал. Я сам бы с удовольствием приобрел такое. Может быть, ваше? Но у вас множество изъянов. Взгляните на свое изображение.

В появившемся силуэте был отчетливо виден скелет разведчика.

– Ну, продолжим… Оба тазобедренные сустава искусственные, так же как искусственная левая ступня и правая берцовая кость, а сколько переломов! Грудная клетка словно решето, и очень изношенная печень, словно вы переработали ею сотни литров яда. Единственный здоровый орган – это сердце. Как оно бьется! Трудно, глядя на него, поверить, что это продукт природы. Меня, честно говоря, поразило другое – ваша история. Я сканировал вашу память и не отрываясь изучал ваши приключения. Занятно. Жаль, что этот удивительный триллер, так, кажется, говорят у вас, никто не увидит. Вам осталось жить не много. Я пока не решил, что с вами сделать. Есть, однако, вариант: сгладить мой прокол перед принцем и доказать, что вы всё-таки проиграете схватку с моим очередным творением. С другой стороны, я хотел бы использовать вашу генетику для моих опытов. Я вам сейчас кое-что продемонстрирую. Смотрите внимательно, и вы всё поймете.

Мистер Редли вновь увидел мутный силуэт существа-птицы, стоящего к нему спиной. Трехметровый рост, развитые плечи, темно-синие вздернутые крылья и торчащий над головой хохолок, мощные лапы, обтянутые кольчугой с рыцарскими шпорами. Существо неожиданно повернулось и взглянуло в упор на мистера Редли сквозь выпуклые стекла шлема. Существо левой рукой подняло забрало в виде клюва, и мистер Редли увидел лицо своего боевого товарища, пропавшего из бюро год назад. Он был очень бледен и смотрел вдаль мимо мистера Редли. Выпуклую грудь монстра покрывала кольчуга, на поясе в ножнах висели меч и рог в золотой оправе. В правой руке он сжимал длинноствольный пистолет.

– Сейчас мой человек-ястреб продемонстрирует свои возможности, – удовлетворенно проговорил Шракра.

Мистер Редли замер. Он словно наблюдал откуда-то сверху, как человек-ястреб охотится на людей. Длинноногие, гибкие островитяне, чувствуя опасность, неслись огромными прыжками вдоль пропасти, всё время кидаясь из стороны в сторону. Некоторые стреляли из луков, метали в своего противника копья. Над ними стремительно летел гигантский человек-ястреб. Он догнал беглецов, и принялся с плеча рубить налево и направо, рассекая их тела на части. Один из оставшихся в живых, самый ловкий, пытался скрыться. Человек-птица выстрелил в него из пистолета. Тонкая фиолетовая струя вырвалась из дула. Тело юного воина вспыхнуло и горящим факелом полетело в пропасть.