– Остановись, мерзавец, не то сам хлыста получишь! – раздался звонкий голос Никоса.
Тихого, интеллигентного, доброго мальчика было не узнать. Особенно изменилось выражение лица: глаза горели неистовым пламенем, щеки зарумянились. Он наклонился над перилам ниши.
Присутствующие замерли, словно пораженные молнией.
– Брось хлыст и вон из зала на четвереньках! – прозвучал голос мальчика с такой силой, что задрожали светильники.
Никос вытянул правую руку, и ладонь направил в сторону обидчика. Мистеру Редли показалось, что из нее как будто полился оранжевый свет. Толстяк упал на четвереньки и, быстро перебирая ногами, покинул арену.
– Подойди к нам, старик, – произнес Никос с достоинством. – Дядя Ред, я правильно действую?
– Что я могу сказать… Действуешь ты справедливо, но у меня нет сомнений – остаток вечера будет у нас веселый. Кое-кто обратил на нас внимание.
С этой минуты за столом было трое.
– Угощайтесь, уважаемый, – сочувственно проговорил мальчик, пододвигая к незнакомцу тарелку мистера Редли. – За что он вас мучил?
– Это моя работа. Этот номер я проделываю каждый вечер за кусок хлеба и миску супа. Теперь, я думаю, меня вышвырнут вон.
– Как твое имя, старик? – спросил мистер Редли.
– Я его давно забыл. А вы, видимо, пришли издалека, из другого мира, – уверенно заявил старик.
Напарники переглянулись.
– Дело не в том, как вы одеты. У вас глаза озарены светом. Это так странно. Когда-то в старые добрые времена таким взглядом обладали мои братья. К сожалению, всё проходит. Братья рассеяны по свету, многие погибли.
Старик не успел закончить фразу. На край перил село существо с перепончатыми крыльями. В следующее мгновение оно прыгнуло на стол и цепкими передними лапами выхватило из миски старика баранью кость. После чего прыгнуло вновь на перила и под смех окружающих стало ее обгрызать, будто дразня напарников и старика. Рука мистера Редли гюрзой метнулась к непрошенному гостю, следующим движением он с хрустом переломил твари хребет и швырнул тельце в центр арены.
– Сурово, но справедливо, – заметил Никос сдержанно. – Точно такое существо, только с рыжей шкуркой, сопровождало чужого, который увел мою маму.
– Хорошо, что ты это понял, малыш, – пробасил мистер Редли. – Такой кусок баранины испортила эта дрянь.
– Это очень кровожадные и опасные существа, наделенные разумом. За последнее время их слишком много появилось в королевстве, – заметил старик. – К добру это не приведет. Местные их называют тэги. Говорят, – старик понизил голос, – их выращивают в специальных пещерах для большой войны с империей Синего Аиста. Эту грязную работу лично контролирует тайный советник наследника престола. Его имя нельзя произносить всуе – угодишь на костер. Кстати, видите, какие морды у ваших соперников, телохранителей принца: полулюди, полузвери. Они – результат страшных опытов Шракры. А теперь, благородные незнакомцы, позвольте мне покинуть вас, иначе я невольно своим присутствием могу навлечь беду, а их у вас и без меня хватает, – с этими словами старик протянул Никосу потертый кожаный мешочек и, оглянувшись вокруг, прошептал: – Береги, малыш, вещи, спрятанные в нем. Я немедленно должен исчезнуть. Мой след вновь взяли лучшие ищейки Шракры.
Суровый высокий старик на прощанье кивнул головой и заспешил по ступенькам к выходу. За ним вслед устремились два человека в широкополых шляпах, закутанных в плащи.
– Сударь, не знаем вашего имени, – раздался рядом резкий голос.
Напарники обернулись. У входа в их нишу стояли трое вооруженных до зубов мужчин. Говорил высокий воин с перекошенным из-за шрама ртом, на его лбу красовалась надпись «Ты уже труп». Это были профессиональные убийцы из охраны принца.