Сильвия на какой-то момент задумалась.

– Вы уверены, что Карр не причастен к делу?

– Нет. В конторе Лос-Анджелеса он не был. Там его не видели весь день. Экономка сообщила, что дома его тоже нет. А ей он сказал, что уехал в контору.

– Дуг, а Ларкин собирается допрашивать Карра?

– Да.

– Не разрешай ему делать это! Он наделает глупостей. Такой человек, как старый Карр, обведет его вокруг пальца. Он засыплет его ненужной информацией.

Селби кивнул.

– Так ты можешь запретить ему? – спросила она.

– Не знаю, смогу ли. Ларкин сказал, что собирается к Карру, но не просил сопровождать его.

– А сам ты разве не можешь до того увидеть Карра, Дуг?

– Попробую.

– Разреши мне взять снимок Пита Риббера? – обратилась к прокурору Сильвия. – «Кларион» завтра же его опубликует. А что на пистолете его отпечатки пальцев, это точно известно?

– Да, – подтвердил Селби. – Только пока нет уверенности, что именно из этого пистолета стреляли в убитого.

– Почему?

– После вскрытия в теле нашли две пули. Обе попали почти в одно и то же место и находились рядом. Но пули разные. Они выпущены из разных пистолетов и отличаются по калибру, весу и характеристикам.

– Да?!

– Стреляли тоже в разное время. Любая из пуль была смертельна.

– Вот как? – удивилась девушка.

– Стреляли два человека из разных пистолетов. Представьте себе это.

– Что ты имеешь в виду, Дуг?

– Какая бы пуля ни была первой, она уложила бы его наповал. Судя по заключению медицинского эксперта, этот человек умер через секунду после первого выстрела. Нам неизвестно, какой по счету выстрел – первый или второй – был произведен из пистолета с отпечатками Питера Риббера.

– Но они оба намеревались убить его, Дуг.

– Это ни о чем еще не говорит, – сказал Селби. – Преступник выстрелил в живого человека и убил его. Но против человека, стрелявшего в труп, не существует конкретной статьи закона. Следовательно, Риббер может быть виновен или в убийстве, или только в нарушении закона о ношении оружия.

– Но, Дуг, ты же не можешь арестовать его по обвинению в попытке совершить убийство, потому что…

Селби покачал головой.

– Убийство или покушение на убийство можно совершить только на живого. А после того как человек убит, он становится трупом.

Сильвия недовольно посмотрела на Селби.

– Как все запутано, – медленно произнесла она. – Но, Дуг, все-таки вы имеете одно очко в свою пользу. Выстрел, который произведен в человека в костюме, должен быть первым. Следовательно, смертельный выстрел был произведен, когда этот человек был одет.

Селби усмехнулся.

– Это все так. Но кто из какого пистолета стрелял? – задался он вопросом.

– Ну… почему… я… а вы не можете определить это по размеру отверстий?

– Они одного размера.

– Послушай, Дуг, а у тебя есть доказательства, что этот Риббер стрелял уже в труп?

– Это зависит от ряда обстоятельств, но я продолжаю собирать доказательства.

– Дуг, это работа А.Б. Карра. Я почему-то уверена. Он единственный, кто может изобрести нечто подобное и знает, как обойти законы и помешать вам.

– Возможно, – не мог не согласиться Селби.

– Что же ты собираешься предпринять?

– Пусть Ларкин делает что хочет. А я выжду немного и сам побеседую с Карром.

– А кому еще известно об этих отпечатках?

– Шерифу.

– Ну, с ним все в порядке. Вы сможете сохранить это в тайне от Ларкина еще пару часов. Если в «Блейд» узнают об этом, они выпустят экстренный номер. Для Ларкина это будет хорошим подарком.

– Нет необходимости сообщать ему об этом в течение ближайших двух-трех часов, – заметил Селби.

– Да, этого будет вполне достаточно. Благодарю тебя, Дуг. Я пошла.

Она улыбнулась ему на прощанье и торопливо вышла. Дуг Селби долго прислушивался к звуку ее шагов в коридоре, пока не наступила тишина. Затем до него сначала донесся чей-то низкий голос, а потом он услышал шаги двух человек.